Журнал Житомир инфо

УКР | РУС        Сегодня: Пятница, 05.06.2020    22:21:48
  • Страница 8 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »
Модератор форума: Admin, kefir  
Форум Житомира » Бизнес и политика » Политика и Общество » Кинематографический язык! (Что и как кому слушать, что смотреть?)
Кинематографический язык!
PassionarДата: Среда, 06.02.2008, 01:03:52 | Сообщение # 176
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Ладно, упрощаю для слабаков - читай цитату!
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
MarshaLLДата: Среда, 06.02.2008, 01:07:00 | Сообщение # 177
Генерал-полковник
Сообщений: 1465
Репутация: 22
Награды: 4

Украина, Житомир
Passionar, вижу разленился ты совсем))))
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя MarshaLL   
PassionarДата: Среда, 06.02.2008, 01:17:13 | Сообщение # 178
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Ну так если ты не хочешь двигаться. Второй Закон Ньютона!
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
MarshaLLДата: Среда, 06.02.2008, 01:31:16 | Сообщение # 179
Генерал-полковник
Сообщений: 1465
Репутация: 22
Награды: 4

Украина, Житомир
Quote (Passionar)
Ньютона

...... ммммм это тот кого яблоки по башке били ? biggrin biggrin biggrin biggrin
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя MarshaLL   
PassionarДата: Среда, 06.02.2008, 01:33:21 | Сообщение # 180
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (MarshaLL)
ммммм это тот кого яблоки по башке били ?

Эх, деревня! biggrin
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
MarshaLLДата: Среда, 06.02.2008, 01:37:42 | Сообщение # 181
Генерал-полковник
Сообщений: 1465
Репутация: 22
Награды: 4

Украина, Житомир
Passionar, зато так веселее))))
ну еще можно сказать, что сер Иссак Ньютон был верховным магистром Приората Сиона))))))))
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя MarshaLL   
PassionarДата: Среда, 06.02.2008, 01:40:19 | Сообщение # 182
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (MarshaLL)
что сер Иссак Ньютон был верховным магистром Приората Сиона

А еще смешне, что бездарным депутатом Парламента.
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
MarshaLLДата: Среда, 06.02.2008, 01:51:19 | Сообщение # 183
Генерал-полковник
Сообщений: 1465
Репутация: 22
Награды: 4

Украина, Житомир
Quote (Passionar)
А еще смешне, что бездарным депутатом Парламента.

не следил за этой стороной жизни Ньютонна
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя MarshaLL   
PassionarДата: Среда, 06.02.2008, 01:59:21 | Сообщение # 184
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (MarshaLL)
не следил за этой стороной жизни Ньютонна

А она самая интересная и противоречивая!
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
IoДата: Среда, 06.02.2008, 14:08:52 | Сообщение # 185
Подполковник
Сообщений: 100
Репутация: 4
Награды: 0

Украина, Житомир-Киев
Често говоря, такое положение вещей мне больше напоминает борьбу против русского языка, чем борьбу за украинский язык. Тут на днях с другом через асю общались. Спросил его про какой-то фильм, уже не помню какой. По-моему, "Я - легенда" со Смитом. Так он мне сказал, что фильм в прокат не пустили, потому что он на русском. eek Все, думаю, приехали. А почему фильм на русском? Нет украинского дубляжа. Вопрос тогда, почему его нет? Не успевают дублировать? Почему же тогда зритель должен крайним оставаться?

Мне, в принципе, все равно, на каком языке фильм. Лишь бы понятно было. Субтитры я терпеть не могу. Все время отвлекаешься. По-моему, они нужны лишь в трех случаях: для глухих, в целях образования, и если диалог уж совсем нельзя понять (как в Kill Bill некоторые сцены на японском).

Оффлайн (Германия)  
  Блог пользователя Io   
kefirДата: Среда, 06.02.2008, 14:18:03 | Сообщение # 186
резонёр
Сообщений: 6367
Награды: 165

Украина, Житомир
Quote (Io)
Често говоря, такое положение вещей мне больше напоминает борьбу против русского языка, чем борьбу за украинский язык.

это особенности национальной борьбы )))

Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя kefir   
PassionarДата: Среда, 06.02.2008, 15:43:10 | Сообщение # 187
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Io)
Мне, в принципе, все равно, на каком языке фильм.

Мне тоже, но права людей должны уважаться!
Оффлайн ()  
  Блог пользователя Passionar   
wolandДата: Среда, 12.03.2008, 00:21:53 | Сообщение # 188
Інтернет-козак
Сообщений: 1521
Репутация: 56
Награды: 37

Украина, Житомир
з укрбашу:

xxx: в українських субтитрах "коту под хвост" переклали "собаці під хвіст". нормально?
yyy: це сильно вплинуло на зміст?
xxx: кіт чи собака - відчуваєш різницю?
yyy: різницю? під хвостом у кота й собаки теж велика різниця?
xxx: так, велика. то кіт, а то собака.
yyy: взагалі я знав, що ти гурман, але щоб настільки...

Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя woland   
PassionarДата: Среда, 12.03.2008, 00:26:03 | Сообщение # 189
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
biggrin
Если серьезно, то в споре двух сторон на ТВ по поводу качественного перевода, одна из них заявляла что за 16 лет не создано нормальных условий для хорошего литературного перевода. В неделю выходит по 3-4 фильма и на их перевод нудно около 200 специалистов в год. Оказывается - и это проблема.
Хотя я за право выбора просмотра - иначе провал проката, что уже инаблюдается!
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
TataДата: Среда, 12.03.2008, 12:32:06 | Сообщение # 190
Генералиссимус
Сообщений: 7895
Репутация: 3320
Награды: 604

Украина, Житомир
Quote (Io)
Мне, в принципе, все равно, на каком языке фильм. Лишь бы понятно было. Субтитры я терпеть не могу. Все время отвлекаешься. По-моему, они нужны лишь в трех случаях: для глухих, в целях образования, и если диалог уж совсем нельзя понять
Согласна,мне тоже все равно на каком языке. как то "Симпсонов" смотрела на украинком-классно перевели wink , а на русском-совсем не смешно....Так что спорить на эту тему можно до хрипоты,но только что изменится,если политики-дебилы и принимают дебильные законы???

Добавлено (12/03/2008, 11:32:06)
---------------------------------------------

Quote (woland)
xxx: в українських субтитрах "коту под хвост" переклали "собаці під хвіст". нормально?
Если читать,то что переводят, рехнуться можно!А если к делу подойти с юмором-классно посмеяться! smile
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Tata   
LasunyaДата: Среда, 12.03.2008, 17:50:58 | Сообщение # 191
Генерал-полковник
Сообщений: 1637
Репутация: 48
Награды: 14

Украина, Житомир
Quote (Tata)
Если читать,то что переводят, рехнуться можно!А если к делу подойти с юмором-классно посмеяться

вот это правда )) Особенно смешит фраза "в Караганде", которая в переводе почему-то получается "В Улан-Уде" )))))))))))
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Lasunya   
OutcastДата: Среда, 12.03.2008, 18:06:03 | Сообщение # 192
Генерал-полковник
Сообщений: 1372
Репутация: 52
Награды: 27

Украина, ---
Quote (Lasunya)
Особенно смешит фраза "в Караганде", которая в переводе почему-то получается "В Улан-Уде" )))))))))))

вообще-то это называется адаптированный перевод

По поводу украинского дублирования - ничего против не имею. Недавно смотрели Титаник с украинским переводом, и только под конец фильма вкурили, на каком языке перевод=)) То есть если не делать из этого трагедию, то даже замечать не будешь о языке.. имхо

Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Outcast   
PassionarДата: Среда, 19.03.2008, 00:42:13 | Сообщение # 193
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Совершенно верно, н право на второй государсвтенный все же остается, т.к. это требования значительной части населения.
А перевод должен быть, так же как и выбор. Пока с тем и с тем проблемы.

Добавлено (18/03/2008, 23:42:13)
---------------------------------------------
Воронин: русский - официальный язык Молдавии

На пресс-конференции по итогам съезда партии коммунистов Молдавии президент страны Владимир Воронин заявил, что «русский язык - официальный язык в Молдавии».
По его словам, «русский не является запрещенным, и здесь я заканчиваю дискуссии о языке». Так президент Молдавии ответил на вопрос, не думает ли он, что широкое использование русского языка на съезде партии может означать отсутствие уважения к государственности Молдавии. // "Газета.Ru", Кишинев

Оффлайн ()  
  Блог пользователя Passionar   
РусяДата: Пятница, 20.06.2008, 15:12:00 | Сообщение # 194
Случай со мной....зима 2007 идем с другом в Жовтень....начало сеанса и Кемерон Диас заговорила по украински....пол зала матюгнулас в их числе и мой друг.....мне немного непривычно было сматреть хотя я и понимала о чем они говорят))))....но вот мой сын фильма бы по любому не понял.... зачем кидаться из крайности в краиность....
(Российская Федерация)  
  Блог пользователя Руся   
KAPJICOHДата: Пятница, 20.06.2008, 15:21:10 | Сообщение # 195
Генералиссимус
Сообщений: 4896
Репутация: 1361
Награды: 123

Украина, Житомир
По "Энтер" на днях идет фильм. За кадром руский наверх наложен украинский. Я есть нипанимать по-русски? smile
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя KAPJICOH   
PassionarДата: Пятница, 20.06.2008, 16:08:59 | Сообщение # 196
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (KAPJICOH)
Я есть нипанимать по-русски?

Карлсон. Все нормально!
Большего идиотизма возненавидеть и не принимать данную подачу материала и придумать сложно.
Поэтому считаю это СУПЕРРЕКЛАМОЙ смотреть русские фильмы на русском языке! )
Хорошие же фильмы на украинском (если такое появятся когда-нибудь) или зарубежные и так смотрятся неплохо.

Добавлено (20/06/2008, 15:08:59)
---------------------------------------------

Quote (KAPJICOH)
Я есть нипанимать по-русски?

Карлсон. Все нормально!
Большего идиотизма возненавидеть и не принимать данную подачу материала и придумать сложно.
Поэтому считаю это СУПЕРРЕКЛАМОЙ смотреть русские фильмы на русском языке! )
Хорошие же фильмы на украинском (если такое появятся когда-нибудь) или зарубежные и так смотрятся неплохо.
Оффлайн ()  
  Блог пользователя Passionar   
gallozДата: Суббота, 21.06.2008, 15:11:05 | Сообщение # 197
Генерал-полковник
Сообщений: 1726
Репутация: 192
Награды: 61

Израиль, хайфа
На днях хотел сходить на" Явление" в к-р" Украина".Кино фильм Явление (The Happening) отзыв рецензия

Кино фильм Явление (The Happening)

Американский кинематограф продолжает радовать любителей фильмов – катастроф. После спасения Земли от инопланетян, астероидов, цунами и прочих напастей, пришло время спасти человечество от экологической катастрофы в фильме Явление.

Сюжет фильма Явление следующий. В Америке происходят странные вещи. Тихие американские обыватели кончают жизнь самоубийством самыми изощренными способами. Они не просто бросаются с крыш домов, а втыкают себе шпильки в горло или ложатся под нож газонокосилки. И всему причины злобный вирус, которым заражена планета Земля. Простой школьный учитель Элиот Мур (Марк Уолберг) обратил внимание на высокую смертность пчел, но к его доводам никто не прислушался. В итоге вирус, уничтожив всех пчел, взялся за население страны, и горстка людей пытается спастись от этого бедствия….

Индийский оскароносный сценарист и режиссер М. Найт Шьямалан специализируется на съемке страшных и запутанных триллеров (Шестое чувство, Знаки). Вырвавшись из Болливуда, где снимают кино исключительно с песнями, танцами и красивыми драками со злодеями, М. Найт Шьямалан решил снять не загадочное, а параноидально-прикольное кино. Все трупики в фильме очень красиво разложены, группки людей красиво бросают с недостроенного небоскреба, и вообще, даже самая кровавая сцена в фильме выглядит очень эстетично. Сам режиссер признает, что он никогда так здорово не развлекался, как при съемках этого фильма. Явление чем-то напоминает хичкоковские фильмы, сюжет очень хорошо проработан и не уступает фильмам, снятым по произведениям Стивена Кинга. Первоначально фильм хотели назвать The Green Planet или Green Effect, но эти названия не слишком понравились продюсерам, да и хорошую кассу на них не соберешь.

Бюджет фильма Явление составлял 57 000 000 $, большая часть которого пошла режиссеру и сценаристу фильма, так как умопомрачительных спецэффектов в фильме нет, а среди актеров нет звезд первой величины. Наиболее заметный актер в фильме Явление – это Марк Уолберг, который снялся в фильмах Ограбление по-итальянски, Отступники, Идеальный шторм. Он очень старательно играет роль спасителя земли, крепко сжимая руку своей жены или делая огромные глаза, глядя на кучку художественно разложенных трупов. Остальные актеры, участвующие в фильме менее известны российскому зрителю, хотя и снялись во множестве фильмов.

Если вы любите фильмы, при просмотре которых мурашки бегут по коже, то обязательно посмотрите фильм Явление в кинотеатре. Визг зрителей вы вряд ли услышите, но состояние ужаса не оставит вас долгое время.

Явление (The Happening) Кино фильм анонс
Жанр - драма / фантастика
Режиссер - М. Найт Шьямалан
Актеры - Марк Уолберг, Зуи Дешанель, Джон Легуизамо, Спенсер Бреслин, Бетти Бакли, Виктория Кларк, Тони Девон, Джереми Стронг, Фрэнк Коллисон, Стефан Дебак, Сьюзан Моузес, Эшлин Санчес, Роберт Бэйли-мл.
Дата выхода – 13 июня 2008 года

Уже язык показа меня не интересовал,хотелось увидеть хороший фильм.Произошла ошибка,нас было двое на сеанс и при кворуме до 5-ти-" кина не будет".Дело было позднее и подумав ,что так принято ,поменял кино на банальные 2е по 0.5, в середине ночи отошёл не буяня с трактира домой.На утро решил исправить ошибку ,дневной сеанс,нас 2-е,заходим ,стоят ещё двое...правильно, "кина не будет",2+2=4,сердобольный продавец посоветовал прикупить "диванчик",как-бы 5-ть и фильму покажут.Чтож,догадайтесь что я сказал и пошли ли мы на фильму...Заметьте и Родину люблю,налоги плачу и принял "народну волю",в чём же трагедия нашего проката?Для себя я нашёл ответ,хотелось бы услышать мнение народа.



Сообщение отредактировал galloz - Суббота, 21.06.2008, 15:20:50
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя galloz   
PassionarДата: Суббота, 21.06.2008, 15:23:17 | Сообщение # 198
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (galloz)
в чём же трагедия нашего проката?

Нет проката как такового! Как и кинематографа!

Добавлено (21/06/2008, 14:23:17)
---------------------------------------------
Могу привести в пример РФ, где рынок кино был в таком же убитом состоянии в 90-е годы.
Есть цифры и факт - кому интересно. И выход из ситуации кстати так же.

Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
alisaДата: Суббота, 21.06.2008, 15:26:38 | Сообщение # 199
Генерал-майор
Сообщений: 370
Репутация: 28
Награды: 17

Украина, Житомир
Passionar, и какой тут выход?
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя alisa   
PassionarДата: Суббота, 21.06.2008, 15:36:03 | Сообщение # 200
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Простого выхода УЖЕ не будет (СССР не посроишь заново - шутка).
Если говорить о перспективах национального кинематографа, то у него в век инфомационного глобализма будущего, к сожалению, нет.
Я вижу выход в совместных с РФ выходе. Причин дл яэтого есть много.
С европами толку мало, т.к. дело не в деньгах, которые они никогда в нас не вложат по прикине коммерческой непривлекательности, а в разной ментальности. Ну и плюс наша местная колоритность (ясно о чем я).
А вот совместные крупные проекты с РФ возможны. Первая ласточка, кстати, "Тарас Бульба".
Причем озвучку можно было делать СРАЗУ на двух языках. А при сеансах давать возможность смотреть "по выбору".
Полагаю при населении Украины 45 миллионов (пускай так в среднем) и РФ - 140 млн. (примерно 1 к 3) иметь соотношение сборов за средний фильм 10 к 1 - ненормально!
Кинематограф только тогда выживет, когда будет два варианта:
- тотальная господдержка как в СССР (чего нет и уже никогда не будет);
- окупаемый и, главное, востребованный симбиозный кинематограф.


Сообщение отредактировал Passionar - Суббота, 21.06.2008, 15:37:26
Оффлайн (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
Форум Житомира » Бизнес и политика » Политика и Общество » Кинематографический язык! (Что и как кому слушать, что смотреть?)
  • Страница 8 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »
Поиск: