Живий Журнал
 
  • Страница 1 из 9
  • 1
  • 2
  • 3
  • 8
  • 9
  • »
Модератор форума: Admin, kefir  
Форум Житомира » Бизнес и политика » Политика и Общество » Что для меня значит русский язык? (Почему мы общаемся на русском...)
Что для меня значит русский язык?
Моё отношение к русскому языку
fedoДата: Сб, 13.02.2010, 12:57:33 | Сообщение # 1
Хранитель времени
Сообщений: 1754
Репутация: 745
Награды: 158

Украина, Житомир
Я совсем недавно появился на житомирском форуме. До этого
хулиганил на разных российских форумах, посвящённых "Фабрике звёзд"
(не путать с "Фабрикою зірок")...
Что я ожидал, когда здесь регистрировался? Что мне придётся держать всё время в готовности украинскую раскладку клавиатуры.
И вот, наибольшее моё удивление было в том, что наш форум говорит в основном
по-русски. Это был своеобразный шок: как это так, чтобы после 20 лет активной "украинизации" житомирян, когда давно закрыты школы с русским языком преподавания, когда украинский язык стал государственным, плюс совершенно немыслимый национализм Ющенки, когда реальное "население" форума это люди, выросшие именно за эти 20 лет - и вдруг 90% населения форума говорят и пишут по-русски! откуда это?
И вот мне захотелось спросить вас - как так случилось, что русский язык довлеет? Обязуюсь взамен рассказать много интересного: як нас гнобили в радянський час, як не давали балакати по-українськи, як ми під ковдрою вивчали Панаса Мирного... Це справді дуже цікаво!
Offline (Украина)  
  Блог пользователя fedo   
PassionarДата: Сб, 13.02.2010, 13:03:07 | Сообщение # 2
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Свободно понимаю, пишу, разговариваю на украинском языке.
Никаких проблем.

Но Русский - РОДНОЙ!
А значит - ВСЕ!
На сегодня это и язык общения и язык перспективной работы!



Сообщение отредактировал Passionar - Сб, 13.02.2010, 13:04:03
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
MilmenДата: Сб, 13.02.2010, 13:06:53 | Сообщение # 3
Майор
Сообщений: 93
Репутация: 4
Награды: 1

Украина, Житомир
Думаю на русском языке. Украинским владею, но он был, есть и будет для меня лишь вспомогательным языком, которым пользуешься лишь когда совсем уж припрёт надобность.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Milmen   
dakarДата: Сб, 13.02.2010, 13:08:18 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Сообщений: 2098
Репутация: 2924
Награды: 30

Украина, Житомир
Опять такая тема, опять срачь начнет и чес про оскорбленный русский язык про двуязычие и почию ересь.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя dakar   
AziatДата: Сб, 13.02.2010, 13:08:42 | Сообщение # 5
Генерал-полковник
Сообщений: 1878
Репутация: 298
Награды: 68

Монголия, Улан-Батор
Quote (fedo)
90% населения форума говорят и пишут по-русски! откуда это?

Доминирующее положение русского языка объясняется доминирующим положением русской культуры. Целое - всегда больше части.
Offline (Израиль)  
  Блог пользователя Aziat   
PassionarДата: Сб, 13.02.2010, 13:08:54 | Сообщение # 6
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (fedo)
и вдруг 90% населения форума говорят и пишут по-русски! откуда это?

Это та реально-фактическая Украина, которую Ющенко, к сожалению, променял на некую виртуальную-придуманную!
В результате он для себя получил "маємо те що маємо".
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
jakudzaДата: Сб, 13.02.2010, 13:17:41 | Сообщение # 7
Генерал-лейтенант
Сообщений: 759
Репутация: 361
Награды: 49

Украина, Житомир
Русский пользую всё время почти. Если б украинский так грубо не навязывали, то я бы его намного больше уважал. Дух противодействия во мне силён.



Сообщение отредактировал jakudza - Сб, 13.02.2010, 13:19:54
Offline (Украина)  
  Блог пользователя jakudza   
иноходецДата: Сб, 13.02.2010, 13:22:02 | Сообщение # 8
Генералиссимус
Сообщений: 2063
Репутация: 558
Награды: 89

Российская Федерация, Севастополь
Меня при совке родители освободили от изучения украинского языка в школе, 4-6 класс. Потом освобождать от изучения украинского языка запретили и до 11 класса пришлось учить. Выучил, в институте на украинском преподавали, с украинским языком нет проблем ( а у севастопольцев есть, причем конкретные, ни бэ ни мэ на украинском). Русский считаю родным, думаю и говорю на нем. Считаю что каждый человек имеет право думать и говорить на родном языке.
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя иноходец   
fedoДата: Сб, 13.02.2010, 13:39:10 | Сообщение # 9
Хранитель времени
Сообщений: 1754
Репутация: 745
Награды: 158

Украина, Житомир
У меня дома отец и мать говорили по-русски, а дед и бабка (по матери)- на украинском. А меня определили в русскую школу. Но мне всё было в кайф - как только со мною заговаривали по-украински, я немедленно поддерживал беседу на украинском языке. Я и сейчас абсолютно равнозначно использую оба языка, лишь бы было удобно моим собеседникам. А вообще, говорят, тот язык родной, на котором ты думаешь... Я думаю по-русски, и сны мне снятся по-русски, хотя хохол по всем статьям 100-процентный.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя fedo   
IBMДата: Сб, 13.02.2010, 13:51:14 | Сообщение # 10
Генерал-лейтенант
Сообщений: 558
Репутация: 42
Награды: 17

Украина, Zhitomir
Quote (fedo)
90% населения форума говорят и пишут по-русски! откуда это?

Федо вы просто попали на рускоязычный житомирский форум
а ведь есть в Житомире и украиноязычные форумы и там 90% населения пишут по-украински... все просто

Добавлено (13 Февраль 2010, 13:51:14)
---------------------------------------------
а ещё есть англоязычные украинские форумы и польскоязычные... и... т.д.
Вы также можете зайти туда и спросить - почему все здесь пишут на иностранном языке

Offline (Украина)  
  Блог пользователя IBM   
fedoДата: Сб, 13.02.2010, 13:55:59 | Сообщение # 11
Хранитель времени
Сообщений: 1754
Репутация: 745
Награды: 158

Украина, Житомир
Мне очень запомнилась одна вещь. Это случилось лет за 20 до рождения до рождения моего друга Aziat'a. Недалеко от бульвара на Бердичевской был магазин с вывеской "ПУГОВИЦЫ". И вдруг возле этого магазина толпа народа, я тоже свой нос всунул. Говорят, какой-то высокий ранг из Москвы песочит нашу житомирскую партийную верхушку. Если бы знал тогда, записал бы его фамилию для памяти... Словом, из ЦК КПСС был тип. Украинский он вряд ли знал: но его внимание привлекла буква "Ы". Ох, какой был разгон! "Как по-украински будут ПУГОВИЦЫ?" - орал он. "ГУДЗИКИ", - отвечал кто-то едва слышно. "Вот, смотрите, чтоб завтра здесь была новая вывеска с гудзиками вашими! И во всех других местах тоже всё переименовать! Надо уважать свой народ!"
Вот это был единственный из известных мне случаев, как нас "гнобили" комуняки...
Именно после этого вместо "Парикмахерских" появились "Перукарни", которые наши гости из России называли "Перекурни", недоумевая, что за заведения такие и для чего они:))


Сообщение отредактировал fedo - Сб, 13.02.2010, 14:15:12
Offline (Украина)  
  Блог пользователя fedo   
PassionarДата: Сб, 13.02.2010, 14:14:33 | Сообщение # 12
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (fedo)
Вот это был единственный из известных мне случаев, как нас "гнобили" комуняки...

Еще могу добавить как нас "гнобили" в педвузе, где ВСЕ предметы (кроме информатики) читались на Украинском языке. И в библиотеке гора спецлитературы как на русском так ина украинском. НИКАКИХ проблем.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
fedoДата: Сб, 13.02.2010, 14:28:21 | Сообщение # 13
Хранитель времени
Сообщений: 1754
Репутация: 745
Награды: 158

Украина, Житомир
Помню, сто лет тому назад мне прислали на дипломное проектирование молодого человека из Киевского Политеха. Он, как выяснилось, оказался сыном директора нашей житомирской Станции юных техников, обретавшейся тогда на Михайловской.
Такой чистоплотный, аккуратный мальчишка. И тяга у него была к электромузыкальным инструментам. Он говорил на хорошем, литературном украинском, что мне очень понравилось. И диплом он решил писать на украинском. Я несколько удивился, потому что прежде таких случаев не было. Но поддержал его, спросив лишь, не будет ли трудностей при защите. Он сказал, что для него это принципиально, и что язык диплома он вправе выбрать сам. Вот так впервые в моей практике диплом был написан на украинском. Защитил он его на "отлично". Я очень гордился этим парнем и его дипломной работой, куда я не преминул "сунуть" несколько своих новейших изобретений.


Сообщение отредактировал fedo - Сб, 13.02.2010, 14:31:09
Offline (Украина)  
  Блог пользователя fedo   
)(a0(Дата: Сб, 13.02.2010, 14:35:29 | Сообщение # 14
Генерал-полковник
Сообщений: 1222
Репутация: 138
Награды: 60

Украина, City
У меня с детства в семье все говорили на русском, украинский выучил уже в школе, я бы с радостью общался на нем но как то не органично это для меня.. Но я только за развитие и популяризацию украинского, очень приятно, когда дети в школах сейчас разговариваю на нем.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя )(a0(   
Tatka_яДата: Сб, 13.02.2010, 15:01:39 | Сообщение # 15
Генерал-майор
Сообщений: 372
Репутация: 65
Награды: 27

Украина, Житомир
оба языка для меня являются родными.русский-по папе,украинский-по маме biggrin в жизни устный для меня-украинский,письменный-чаще русский(привычка с детства).14 лет сознательной жизни были прожиты в Луганской обл.,русская школа,и никаких украинских слов в принципе(кроме уроков укр.,и поездок к бабушке на Житомирщину).
мне не принципиально на каком языке говорит собеседник-могу и подстроиться.а вот неправильное произношение-катастрофа!как только слышу эти гэканья в русской речи,или укр. речь с русским наклоном(в народе просто суржик)-мой мозг кипит.не приемлю я такого.если уж не поддерживаешь тот или иной язык(меньше общаешься,и т.д. и т.п. причины) так будь добр-выражайся грамотно хотя бы одним smile
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Tatka_я   
OfeliaДата: Сб, 13.02.2010, 15:03:58 | Сообщение # 16
Генерал-полковник
Сообщений: 1885
Репутация: 621
Награды: 93

Украина, Житомир
А можна в опитування додати пункт "Мені байдуже, якою мовою розмовляє/пише людина, аби говорила/писала щось розумне і грамотно"?

Для мене українська мова, так само, як і російська, - штучні, вивчені, я не думаю жожною з них... Дитинство минуло в білоруських лісах, от саме тією мовою я й думаю...
До російської мови, так само, як і до її носіїв - жодних претензій не маю... Так само, як і до носіїв польської, англійської етзетера... Хто це з великих сказав: скільки ти знаєш мов, стільки разів ти - людина? А ще нещодавно вчені довели, що мозок людини, котра знає кілька мов, довго не старіє, бо - працює активніше...

Але я інше хотіла сказати: оскільки мені випало жити в Україні, то й говоритиму, і писатиму я українською (крім випадків, коли люди мене можуть не зрозуміти)...

Offline (Украина)  
  Блог пользователя Ofelia   
Alex_BeNDeRДата: Сб, 13.02.2010, 15:26:51 | Сообщение # 17
Генерал-лейтенант
Сообщений: 604
Репутация: 188
Награды: 22

Украина, Житомир
Знаю оба языка, украинский и русский, больше разговариваю на русском, потому что привык. Но это не принципиально, и я не считаю особо нужным подстраиваться под язык собеседника, я говорю как хочу я, у собеседника тоже есть такое право. Я думаю все друг друга понимают, а это главное. Когда подстраиваешся под язык собеседника в одних случаях это может быть дань уважения, в других удобство, а в третьих случаях это может быть прогибание под волю другого человека. Очень не нравятся люди, которые принципиально говорят на украинском, тем самым как бы пытаясь заставить тебя делать то же самое, и при этом еще испытывают гордость. Так не в языке гордость, и не в идеях, а в самом человеке. Идеи (вроде той же национализации) как правило навязываются из-вне, и очень редко человек доходит к этакому сам. Есть страны, где по 2-3 нац. языка, и кого там считать патриотом? Я абсолютно не против украинского языка, вовсе нет. Но целостность государства не должна упираться только в один язык населяющего его народа. Пока не будет массового поднятия культурного уровня в стране, пока народ действительно не начнет интересоваться этой всей историей своей, пока нас другие страны не начнут нормально воспринимать, а не как идиотов, то насильная украинизация с экранов телевизоров, украинизация документации, школ и тд кардинально не поможет. Когда что-то навязывается - оно автоматически отвергается. Нужно быть заинтересованным в разговоре на украинском языке, а не принужденным к этому...


Сообщение отредактировал Alex_BeNDeR - Сб, 13.02.2010, 15:34:03
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Alex_BeNDeR   
fedoДата: Сб, 13.02.2010, 15:58:13 | Сообщение # 18
Хранитель времени
Сообщений: 1754
Репутация: 745
Награды: 158

Украина, Житомир
Alex_BeNDeR, мне очень понравился Ваш пост, в нём много разумного. Особенно две последние строки smile

В этом плане мне ещё интересно, как народ относится к предложению Януковича сделать русский язык вторым государственным. Насколько это разумно? И насколько это надо? Понимаете, соотношение русскоязычных и украиноязычных здесь примерно такое же, как в Канаде между французами и англичанами, но там оба языка являются официальными.
Я, например, считаю, что русский и украинский настолько близки, что второй государственный не нужен. Но в гражданских правах эти оба языка должны быть уравнены, т.е., должны существовать школы, где преподавание ведётся на русском языке, абсолютно не годится ограничивать один из языков в СМИ, как это делают сейчас, и т.д....

Offline (Украина)  
  Блог пользователя fedo   
PassionarДата: Сб, 13.02.2010, 16:14:29 | Сообщение # 19
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (fedo)
В этом плане мне ещё интересно, как народ относится к предложению Януковича сделать русский язык вторым государственным. Насколько это разумно? И насколько это надо?

Дело не в Януковиче, конечно. Но полагаю это решение разумным и нужным. Будем последовательно к нему приближаться.
Quote (fedo)
Я, например, считаю, что русский и украинский настолько близки, что второй государственный не нужен. Но в гражданских правах эти оба языка должны быть уравнены

Нужно тогда уточнить, что значит уравнять в "гражданских правах".
Те кто хотят компромисса могут расмотреть вопрос о регионалніх языках.
Безусловно, радикалы хотят иного.


Сообщение отредактировал Passionar - Сб, 13.02.2010, 16:15:00
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
Alex_BeNDeRДата: Сб, 13.02.2010, 16:18:21 | Сообщение # 20
Генерал-лейтенант
Сообщений: 604
Репутация: 188
Награды: 22

Украина, Житомир
Нет, ну пускай новости и другие вещательные программы из национальных проектов будут на украинском, это правильно. Но переводить русские фильмы, сериалы... Это уже маразм. Ладно если б их еще переводили нормально, дубляжем, а не наложением. Естественно, на это требуются деньги. И это еще одно НО, которое, как мне кажется, говорит о том, что пока этот вопрос поднимать рано, а, главное, не в том направлении копают.
На счет статуса второго языка - как по мне это очень нехорошо отразится на населении. Те попытки за 20 лет, о которых Вы упоминали, потеряют довольно значительно в своей пользе. Сей час мы имеем хоть фальшивое представление о украинском патриотизме-национализме, ввод русского языка же опять переведет документацию на русский, через лет 10 появится поколение, добрая часть из которых не будет знать украинский вообще.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Alex_BeNDeR   
PassionarДата: Сб, 13.02.2010, 16:21:50 | Сообщение # 21
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Alex_BeNDeR)
ввод русского языка же опять переведет документацию на русский

Почему же. Достаточно прописать все в законах и требовать выполнение закона.
А при отсутсвии Власти его и сейчас херят!
Quote (Alex_BeNDeR)
через лет 10 появится поколение, добрая часть из которых не будет знать украинский вообще

Не появится. Ибо Воланды и Ко НИКОГДА не забудут свой родной язык и будут его культивировать его также как и мы - русские. Речь о "равных гражданских правах".

Невидение же проблем - просто расколет страну и не добавить консолидации, которой так не хватает стране.



Сообщение отредактировал Passionar - Сб, 13.02.2010, 16:25:13
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
fedoДата: Сб, 13.02.2010, 16:50:38 | Сообщение # 22
Хранитель времени
Сообщений: 1754
Репутация: 745
Награды: 158

Украина, Житомир
Quote (Alex_BeNDeR)
через лет 10 появится поколение, добрая часть из которых не будет знать украинский вообще.

А почему Вы так в этом уверены? Ведь в Канаде этого не происходит. Значит, статус французского и английского, как государственных языков ничего там не меняет. Но зато исключено всякое искусственное противостояние...



Сообщение отредактировал fedo - Сб, 13.02.2010, 16:54:00
Offline (Украина)  
  Блог пользователя fedo   
PassionarДата: Сб, 13.02.2010, 16:53:35 | Сообщение # 23
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (fedo)
Значит, статус французского и английского, как государственных языков ничего там не меняет.

Меняет. Дает право видеть, что права граждан, независимо от языка, уважаются.
И это прекрасно!


Сообщение отредактировал Passionar - Сб, 13.02.2010, 16:55:43
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Passionar   
fedoДата: Сб, 13.02.2010, 16:54:53 | Сообщение # 24
Хранитель времени
Сообщений: 1754
Репутация: 745
Награды: 158

Украина, Житомир
Quote (Passionar)
Меняет. Даеи право видеть, что права граждан, независиом от языка, уважаются. И это прекрасно!

Во! Отличный и умный ответ!

Offline (Украина)  
  Блог пользователя fedo   
HydrogenazaДата: Сб, 13.02.2010, 16:59:57 | Сообщение # 25
воплощение праздности
Сообщений: 2423
Репутация: 1926
Награды: 306

Украина, Житомир
Quote (Milmen)
Думаю на русском языке.

вот так.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Hydrogenaza   
Форум Житомира » Бизнес и политика » Политика и Общество » Что для меня значит русский язык? (Почему мы общаемся на русском...)
  • Страница 1 из 9
  • 1
  • 2
  • 3
  • 8
  • 9
  • »
Поиск: