Живий Журнал
 
Модератор форума: Admin, kefir  
Украинский язык
CloudДата: Вт, 29.05.2007, 10:24:35 | Сообщение # 176
Генерал-лейтенант
Сообщений: 505
Репутация: 1
Награды: 2

Российская Федерация, Москва
Надюшище, русский язык богаче др.-греч. smile
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Cloud   
НадюшищеДата: Вт, 29.05.2007, 11:33:26 | Сообщение # 177
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Сообщений: 4034
Репутация: 78
Награды: 22

Украина, Житомир
tongue
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Надюшище   
ВиКДата: Ср, 30.05.2007, 20:24:41 | Сообщение # 178
Генерал-лейтенант
Сообщений: 765
Репутация: 1809
Награды: 175

Украина, Житомир
Народ, а о чем мы вообще спорим? Лично у меня нет никаких проблем ни с русским языком, ни с украинским. И нет у моих знакомых (русско- и украиноговорящих) таких проблем.
Живут на Украине два Великих языка. Мирно живут. Где-то переплетаясь, где-то перетекая один в другой, где-то отторгая непринятное. Так давайте создадим им обоим нормальные условия для жизни и совершенствования! Оба достойны уважения, почитания и наслаждения их красотами.
Или нам обязательно нужны проблемы? sad
Offline (Украина)  
  Блог пользователя ВиК   
PassionarДата: Ср, 30.05.2007, 22:28:18 | Сообщение # 179
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
А кто последний раз и когда был в школе?
Как говорят на русском языке, который
Quote (ВиК)
достойны уважения, почитания и наслаждения их красотами

А как пишут, кто из вас писал на русском языке последний раз сочинение, а почитайте эти кровавые тетради школьников.
Думаю при таком "отношении" через лет 10 проблема отпадет сама собой.
Разве что есть одно НО ...
Offline (Бразилия)  
  Блог пользователя Passionar   
CloudДата: Чт, 31.05.2007, 07:23:15 | Сообщение # 180
Генерал-лейтенант
Сообщений: 505
Репутация: 1
Награды: 2

Российская Федерация, Москва
ВиК, +1
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Cloud   
ВиКДата: Чт, 31.05.2007, 23:24:33 | Сообщение # 181
Генерал-лейтенант
Сообщений: 765
Репутация: 1809
Награды: 175

Украина, Житомир
Quote (Cloud)
ВиК, +1

Это говорит о том, что мы с Вами, господин Cloud, не политики. И это радует! biggrin
Offline (Украина)  
  Блог пользователя ВиК   
CloudДата: Пт, 01.06.2007, 08:28:37 | Сообщение # 182
Генерал-лейтенант
Сообщений: 505
Репутация: 1
Награды: 2

Российская Федерация, Москва
Quote (ВиК)
Это говорит о том, что мы с Вами, господин Cloud, не политики. И это радует!

И опять согласен, т.к. считаю, что подобные проблемы создают те, кто хочет прорваться во власти любой ценой
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Cloud   
НадюшищеДата: Пт, 01.06.2007, 10:35:50 | Сообщение # 183
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Сообщений: 4034
Репутация: 78
Награды: 22

Украина, Житомир
Quote (Cloud)
Надюшище, русский язык богаче др.-греч. smile

Вот только в русском и украинском большинсвто слов иностранные tongue
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Надюшище   
PassionarДата: Пт, 01.06.2007, 10:44:13 | Сообщение # 184
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Надюшище)
Вот только в русском и украинском большинсвто слов иностранные

Это обусловленно довольно высокой степенью развитости языков.
Одним из последних радетелей за чистоту языка был Ломоносов.
Например, он предлагал такие варианты русских слов:
1. Телескоп - ЗОРОГЛЯД.
2. Перпендикуляр - ПРЯМОСТОЙ.
3. Клизма - ЗАДОСТАВ.

Однако! happy

Offline (Бразилия)  
  Блог пользователя Passionar   
CloudДата: Пт, 01.06.2007, 11:10:49 | Сообщение # 185
Генерал-лейтенант
Сообщений: 505
Репутация: 1
Награды: 2

Российская Федерация, Москва
А те же слова на украинском?
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Cloud   
PassionarДата: Пт, 01.06.2007, 11:18:38 | Сообщение # 186
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Cloud)
А те же слова на украинском?

Увы - да же не знаю, Ломоносов все же на русском писал.

Offline (Бразилия)  
  Блог пользователя Passionar   
PalgorДата: Пт, 01.06.2007, 12:01:48 | Сообщение # 187
Генерал-майор
Сообщений: 361
Репутация: 93
Награды: 23

Германия, Regensburg
Давйте вспомним некоторые слова, звучащие смешно по-украински.
Как бы прочитал русский диктор украинскую фразу "Весела пісенька". Получится "вЄсЄла
пІсЄнька"!
А как будет гинеколог по-украински?
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Palgor   
НадюшищеДата: Пт, 01.06.2007, 12:29:12 | Сообщение # 188
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Сообщений: 4034
Репутация: 78
Награды: 22

Украина, Житомир
Ну и как же?
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Надюшище   
PassionarДата: Пт, 01.06.2007, 12:33:39 | Сообщение # 189
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Palgor)
А как будет гинеколог по-украински?

ГінЕколог, вроде.

ДАВАЙТЕ АНАЛОГИ РУССКИЙ И УКРАИСКИЙ СЛОВ на забугорные поищем.

Еще вот:
галоши - мокроступы...
брокер - толкач



Сообщение отредактировал Passionar - Пт, 01.06.2007, 12:37:13
Offline (Бразилия)  
  Блог пользователя Passionar   
НадюшищеДата: Пт, 01.06.2007, 12:55:24 | Сообщение # 190
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Сообщений: 4034
Репутация: 78
Награды: 22

Украина, Житомир
опять в слова игра?
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Надюшище   
KAPJICOHДата: Пт, 01.06.2007, 13:00:26 | Сообщение # 191
Генералиссимус
Сообщений: 4896
Репутация: 1361
Награды: 123

Украина, Житомир
Недавно читал журнал "Cinema" и обнаружил что "ХЕВИ металл" на украинском пишеться "ГЕВИ МЕТАЛЛ"... и фамилии акторов некоторые там тоже написали через "Г". Очень интересно открытие.. :)) Это везде так пишут или тока в этом журнале?
Offline (Украина)  
  Блог пользователя KAPJICOH   
PassionarДата: Пт, 01.06.2007, 13:03:17 | Сообщение # 192
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Надюшище)
опять в слова игра?

Почему игра в слова, просто обсуждаем аналоги наших (украинских и русских слов).
А по ходу пытаемся найти общий язык и в проблеме сосуществования языков, хотя как я понимаю для многих проблемы нет.
Offline (Бразилия)  
  Блог пользователя Passionar   
НадюшищеДата: Пт, 01.06.2007, 13:11:24 | Сообщение # 193
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Сообщений: 4034
Репутация: 78
Награды: 22

Украина, Житомир
Точно! Проблема надуманная, как по мне.
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Надюшище   
PalgorДата: Пт, 01.06.2007, 13:17:35 | Сообщение # 194
Генерал-майор
Сообщений: 361
Репутация: 93
Награды: 23

Германия, Regensburg
Где-то я слышал, что наши "мовознавці" предлагали ввести в оборот слово "піхвознавець" вместо слова "гінеколог"
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Palgor   
KAPJICOHДата: Пт, 01.06.2007, 13:26:09 | Сообщение # 195
Генералиссимус
Сообщений: 4896
Репутация: 1361
Награды: 123

Украина, Житомир
"Ти, моя щира, гартована мова,
Я тебе видобуть з піхви готова,
Тільки ж ти кров з мого серця проллєш,
Вражого ж серця клинком не проб'єш.."

В данном варианте "піхва" - это ножны... А вообще интересно. smile

Offline (Украина)  
  Блог пользователя KAPJICOH   
CloudДата: Пт, 01.06.2007, 13:54:45 | Сообщение # 196
Генерал-лейтенант
Сообщений: 505
Репутация: 1
Награды: 2

Российская Федерация, Москва
Quote (Palgor)
"мовознавці"

В Белоруссии в конце 90-х меняли советские паспорта на белорусские. Заодно поменяли почти всем фамилии. К примеру, фамилия Дернейко превратились в Дзярнейка. Но хохма была в том, что внутренний паспорт является и заграничным, поэтому там есть и фамилия и имя латинскими буквами в новой транскрипции.
Я в это время был в Сирии. Знакомая (замужем за арабом) приезжает с новым паспортом и "новой" фамилией и плачет, потому что не может объяснить сирийским властям, что ее муж - это ее муж, собственность - ее собственность и т.д.


Сообщение отредактировал Cloud - Пт, 01.06.2007, 13:57:45
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Cloud   
PalgorДата: Пт, 01.06.2007, 14:11:26 | Сообщение # 197
Генерал-майор
Сообщений: 361
Репутация: 93
Награды: 23

Германия, Regensburg
Cloud, Мой знакомый успел из Украины выехать по старому советскому паспоту, при замене оного на новый украинский парень остался с именем Дмитрий, а его отец при получении загранпаспорта стал, извините, Мюхуйло.
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Palgor   
CloudДата: Пт, 01.06.2007, 14:15:31 | Сообщение # 198
Генерал-лейтенант
Сообщений: 505
Репутация: 1
Награды: 2

Российская Федерация, Москва
Quote (Palgor)
Мюхуйло.

Это что, шутка? А какое имя было?

А то у меня учитель математики в 26 школе звался Борис Наумович, а на самом деле был Бер Нутович. Может и здесь был не Михаил

Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Cloud   
PalgorДата: Пт, 01.06.2007, 14:19:30 | Сообщение # 199
Генерал-майор
Сообщений: 361
Репутация: 93
Награды: 23

Германия, Regensburg
Был Михаил по-русски, Myhuilo стал латиницей по-украински, не шутка
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Palgor   
CloudДата: Пт, 01.06.2007, 14:28:42 | Сообщение # 200
Генерал-лейтенант
Сообщений: 505
Репутация: 1
Награды: 2

Российская Федерация, Москва
Это было бы смешно, если бы не было так грусно
Offline (Российская Федерация)  
  Блог пользователя Cloud   
Поиск: