Украинский язык
|
|
Cloud | Дата: Вт, 29.05.2007, 10:24:35 | Сообщение # 176 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1
Награды: 2
Российская Федерация, Москва
|
Надюшище, русский язык богаче др.-греч.
|
Offline
(Российская Федерация)
|
|
|
Надюшище | Дата: Вт, 29.05.2007, 11:33:26 | Сообщение # 177 |
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Репутация:
78
Награды: 22
Украина, Житомир
|
|
Offline
(Украина)
|
|
|
ВиК | Дата: Ср, 30.05.2007, 20:24:41 | Сообщение # 178 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1809
Награды: 175
Украина, Житомир
|
Народ, а о чем мы вообще спорим? Лично у меня нет никаких проблем ни с русским языком, ни с украинским. И нет у моих знакомых (русско- и украиноговорящих) таких проблем. Живут на Украине два Великих языка. Мирно живут. Где-то переплетаясь, где-то перетекая один в другой, где-то отторгая непринятное. Так давайте создадим им обоим нормальные условия для жизни и совершенствования! Оба достойны уважения, почитания и наслаждения их красотами. Или нам обязательно нужны проблемы?
|
Offline
(Украина)
|
|
|
Passionar | Дата: Ср, 30.05.2007, 22:28:18 | Сообщение # 179 |
РЕАЛИСТ
Репутация:
3066
Награды: 801
Украина, Житомир
|
А кто последний раз и когда был в школе? Как говорят на русском языке, который Quote (ВиК) | достойны уважения, почитания и наслаждения их красотами | А как пишут, кто из вас писал на русском языке последний раз сочинение, а почитайте эти кровавые тетради школьников. Думаю при таком "отношении" через лет 10 проблема отпадет сама собой. Разве что есть одно НО ...
|
Offline
(Бразилия)
|
|
|
Cloud | Дата: Чт, 31.05.2007, 07:23:15 | Сообщение # 180 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1
Награды: 2
Российская Федерация, Москва
|
ВиК, +1
|
Offline
(Российская Федерация)
|
|
|
ВиК | Дата: Чт, 31.05.2007, 23:24:33 | Сообщение # 181 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1809
Награды: 175
Украина, Житомир
|
Это говорит о том, что мы с Вами, господин Cloud, не политики. И это радует!
|
Offline
(Украина)
|
|
|
Cloud | Дата: Пт, 01.06.2007, 08:28:37 | Сообщение # 182 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1
Награды: 2
Российская Федерация, Москва
|
Quote (ВиК) | Это говорит о том, что мы с Вами, господин Cloud, не политики. И это радует! | И опять согласен, т.к. считаю, что подобные проблемы создают те, кто хочет прорваться во власти любой ценой
|
Offline
(Российская Федерация)
|
|
|
Надюшище | Дата: Пт, 01.06.2007, 10:35:50 | Сообщение # 183 |
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Репутация:
78
Награды: 22
Украина, Житомир
|
Quote (Cloud) | Надюшище, русский язык богаче др.-греч. smile | Вот только в русском и украинском большинсвто слов иностранные
|
Offline
(Германия)
|
|
|
Passionar | Дата: Пт, 01.06.2007, 10:44:13 | Сообщение # 184 |
РЕАЛИСТ
Репутация:
3066
Награды: 801
Украина, Житомир
|
Quote (Надюшище) | Вот только в русском и украинском большинсвто слов иностранные | Это обусловленно довольно высокой степенью развитости языков. Одним из последних радетелей за чистоту языка был Ломоносов. Например, он предлагал такие варианты русских слов: 1. Телескоп - ЗОРОГЛЯД. 2. Перпендикуляр - ПРЯМОСТОЙ. 3. Клизма - ЗАДОСТАВ. Однако!
|
Offline
(Бразилия)
|
|
|
Cloud | Дата: Пт, 01.06.2007, 11:10:49 | Сообщение # 185 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1
Награды: 2
Российская Федерация, Москва
|
А те же слова на украинском?
|
Offline
(Российская Федерация)
|
|
|
Passionar | Дата: Пт, 01.06.2007, 11:18:38 | Сообщение # 186 |
РЕАЛИСТ
Репутация:
3066
Награды: 801
Украина, Житомир
|
Quote (Cloud) | А те же слова на украинском? | Увы - да же не знаю, Ломоносов все же на русском писал.
|
Offline
(Бразилия)
|
|
|
Palgor | Дата: Пт, 01.06.2007, 12:01:48 | Сообщение # 187 |
Генерал-майор
Репутация:
93
Награды: 23
Германия, Regensburg
|
Давйте вспомним некоторые слова, звучащие смешно по-украински. Как бы прочитал русский диктор украинскую фразу "Весела пісенька". Получится "вЄсЄла пІсЄнька"! А как будет гинеколог по-украински?
|
Offline
(Германия)
|
|
|
Надюшище | Дата: Пт, 01.06.2007, 12:29:12 | Сообщение # 188 |
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Репутация:
78
Награды: 22
Украина, Житомир
|
Ну и как же?
|
Offline
(Германия)
|
|
|
Passionar | Дата: Пт, 01.06.2007, 12:33:39 | Сообщение # 189 |
РЕАЛИСТ
Репутация:
3066
Награды: 801
Украина, Житомир
|
Quote (Palgor) | А как будет гинеколог по-украински? | ГінЕколог, вроде. ДАВАЙТЕ АНАЛОГИ РУССКИЙ И УКРАИСКИЙ СЛОВ на забугорные поищем. Еще вот: галоши - мокроступы... брокер - толкач
Сообщение отредактировал Passionar - Пт, 01.06.2007, 12:37:13 |
Offline
(Бразилия)
|
|
|
Надюшище | Дата: Пт, 01.06.2007, 12:55:24 | Сообщение # 190 |
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Репутация:
78
Награды: 22
Украина, Житомир
|
опять в слова игра?
|
Offline
(Германия)
|
|
|
KAPJICOH | Дата: Пт, 01.06.2007, 13:00:26 | Сообщение # 191 |
Генералиссимус
Репутация:
1361
Награды: 123
Украина, Житомир
|
Недавно читал журнал "Cinema" и обнаружил что "ХЕВИ металл" на украинском пишеться "ГЕВИ МЕТАЛЛ"... и фамилии акторов некоторые там тоже написали через "Г". Очень интересно открытие.. :)) Это везде так пишут или тока в этом журнале?
|
Offline
(Украина)
|
|
|
Passionar | Дата: Пт, 01.06.2007, 13:03:17 | Сообщение # 192 |
РЕАЛИСТ
Репутация:
3066
Награды: 801
Украина, Житомир
|
Quote (Надюшище) | опять в слова игра? | Почему игра в слова, просто обсуждаем аналоги наших (украинских и русских слов). А по ходу пытаемся найти общий язык и в проблеме сосуществования языков, хотя как я понимаю для многих проблемы нет.
|
Offline
(Бразилия)
|
|
|
Надюшище | Дата: Пт, 01.06.2007, 13:11:24 | Сообщение # 193 |
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Репутация:
78
Награды: 22
Украина, Житомир
|
Точно! Проблема надуманная, как по мне.
|
Offline
(Германия)
|
|
|
Palgor | Дата: Пт, 01.06.2007, 13:17:35 | Сообщение # 194 |
Генерал-майор
Репутация:
93
Награды: 23
Германия, Regensburg
|
Где-то я слышал, что наши "мовознавці" предлагали ввести в оборот слово "піхвознавець" вместо слова "гінеколог"
|
Offline
(Германия)
|
|
|
KAPJICOH | Дата: Пт, 01.06.2007, 13:26:09 | Сообщение # 195 |
Генералиссимус
Репутация:
1361
Награды: 123
Украина, Житомир
|
"Ти, моя щира, гартована мова, Я тебе видобуть з піхви готова, Тільки ж ти кров з мого серця проллєш, Вражого ж серця клинком не проб'єш.." В данном варианте "піхва" - это ножны... А вообще интересно.
|
Offline
(Украина)
|
|
|
Cloud | Дата: Пт, 01.06.2007, 13:54:45 | Сообщение # 196 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1
Награды: 2
Российская Федерация, Москва
|
Quote (Palgor) | "мовознавці" | В Белоруссии в конце 90-х меняли советские паспорта на белорусские. Заодно поменяли почти всем фамилии. К примеру, фамилия Дернейко превратились в Дзярнейка. Но хохма была в том, что внутренний паспорт является и заграничным, поэтому там есть и фамилия и имя латинскими буквами в новой транскрипции. Я в это время был в Сирии. Знакомая (замужем за арабом) приезжает с новым паспортом и "новой" фамилией и плачет, потому что не может объяснить сирийским властям, что ее муж - это ее муж, собственность - ее собственность и т.д.
Сообщение отредактировал Cloud - Пт, 01.06.2007, 13:57:45 |
Offline
(Российская Федерация)
|
|
|
Palgor | Дата: Пт, 01.06.2007, 14:11:26 | Сообщение # 197 |
Генерал-майор
Репутация:
93
Награды: 23
Германия, Regensburg
|
Cloud, Мой знакомый успел из Украины выехать по старому советскому паспоту, при замене оного на новый украинский парень остался с именем Дмитрий, а его отец при получении загранпаспорта стал, извините, Мюхуйло.
|
Offline
(Германия)
|
|
|
Cloud | Дата: Пт, 01.06.2007, 14:15:31 | Сообщение # 198 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1
Награды: 2
Российская Федерация, Москва
|
Это что, шутка? А какое имя было? А то у меня учитель математики в 26 школе звался Борис Наумович, а на самом деле был Бер Нутович. Может и здесь был не Михаил
|
Offline
(Российская Федерация)
|
|
|
Palgor | Дата: Пт, 01.06.2007, 14:19:30 | Сообщение # 199 |
Генерал-майор
Репутация:
93
Награды: 23
Германия, Regensburg
|
Был Михаил по-русски, Myhuilo стал латиницей по-украински, не шутка
|
Offline
(Германия)
|
|
|
Cloud | Дата: Пт, 01.06.2007, 14:28:42 | Сообщение # 200 |
Генерал-лейтенант
Репутация:
1
Награды: 2
Российская Федерация, Москва
|
Это было бы смешно, если бы не было так грусно
|
Offline
(Российская Федерация)
|
|
|