Живий Журнал
 
  • Страница 2 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 9
  • 10
  • »
Модератор форума: Admin, kefir  
ОПРОС: Фильмы на украинском языке
AdminДата: Чт, 17.07.2008, 16:47:29 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Сообщений: 1486
Награды: 117

Украина, Житомир
Готовы ли Вы смотреть фильмы исключительно на украинском языке?
(украинский дубляж иностранных фильмов)

Голосовать можно здесь: Проголосовать | Результаты

Offline (Украина)  
  Блог пользователя Admin   
PassionarДата: Чт, 17.07.2008, 17:46:02 | Сообщение # 26
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
"В тебе я не сомневался." - спасибо, не расслабляйся! )))
"Интересно какой вы фильм или мульт смотрели." - я же писал - "ОСОБО ОПАСЕН!"
"Уверен что ещё до фильма ты знал что перевод окажется ужасным." - ответ неверен, так как и все последние посты по отношению ко мне - тенденциозны до ужаса.
"Но таких как ты очень мало, по экзитпулу обычно все довольные выходят из кинотеатра" - ню-ню! )))
Offline (Бразилия)  
  Блог пользователя Passionar   
LasunyaДата: Чт, 17.07.2008, 17:47:20 | Сообщение # 27
Генерал-полковник
Сообщений: 1637
Репутация: 48
Награды: 14

Украина, Житомир
Quote (толян)
переезжай на западенщину,будеш там родной

неа, потому что
Quote (толян)
я живу на своей земле
Я очень люблю Житомир tongue

Quote (толян)
не кому не позволю мне указывать и застовлять розмовлять.

та разговаривай как хочешь, хоть на киптайском, просто не надо от страны требовать ни второго государственного, ни жаловаться на перевод. В быту ты себе как хочешь, а держава - есть держава
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Lasunya   
СашкоДата: Чт, 17.07.2008, 18:03:10 | Сообщение # 28
Генералиссимус
Сообщений: 2492
Репутация: 1374
Награды: 94

Великобритания, Житомир
Я так не совсем в курсе, но вроде бы: переводиться на украинский язык обязательно должны все иностранные фильмы- а фильмы советского периода к иностранным не относятся, поэтому могут оставаться на русском; дубляж- не обязателен, могут быть субтитры.
Offline (Великобритания)  
  Блог пользователя Сашко   
LasunyaДата: Чт, 17.07.2008, 18:04:04 | Сообщение # 29
Генерал-полковник
Сообщений: 1637
Репутация: 48
Награды: 14

Украина, Житомир
Сашко, насколько я поняла, Админ вообще про то, чтоб люой язык ЗАМЕНЯТЬ на украинский в фильмах. Кстати, ждала твое мнение wink
Offline (Германия)  
  Блог пользователя Lasunya   
PassionarДата: Чт, 17.07.2008, 18:07:18 | Сообщение # 30
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Сашко)
дубляж- не обязателен

Увы, обязателен. Хотя прокат и умер, но чиновникам разве нужен прокат?
Offline (Бразилия)  
  Блог пользователя Passionar   
virusДата: Чт, 17.07.2008, 18:27:53 | Сообщение # 31
Генералиссимус
Сообщений: 2118
Репутация: 429
Награды: 31

Чешская Республика, где-то в Чехии
Смотрел недавно фильм "9 рота" на чешском языке.И что,нормалка.Но конечно лучше было бы на украинском.
Offline (Чешская Республика)  
  Блог пользователя virus   
СашкоДата: Чт, 17.07.2008, 18:32:34 | Сообщение # 32
Генералиссимус
Сообщений: 2492
Репутация: 1374
Награды: 94

Великобритания, Житомир
Quote (Lasunya)
насколько я поняла, Админ вообще про то, чтоб люой язык ЗАМЕНЯТЬ на украинский в фильмах

Гос.украинские телеканалы должны вещать на гос.языке; а если кто боится потерять своё культурное наследие из-за "насильственной украинизации"- есть спутниковое тв, интернет, фильмы на двд и т.п.

Offline (Великобритания)  
  Блог пользователя Сашко   
толянДата: Чт, 17.07.2008, 18:37:14 | Сообщение # 33
Майор
Сообщений: 90
Репутация: 3
Награды: 0

Украина, житомир
Сашко, ага! ут-1 "суперовый "телеканал,ты сам когда его в последний раз включал?
Offline (Украина)  
  Блог пользователя толян   
KAPJICOHДата: Чт, 17.07.2008, 18:38:23 | Сообщение # 34
Генералиссимус
Сообщений: 4896
Репутация: 1361
Награды: 123

Украина, Житомир
У нас в стране есть никто не говорить по-руски, ни панимать, ни читать... :)))
Offline (Индия)  
  Блог пользователя KAPJICOH   
PassionarДата: Чт, 17.07.2008, 18:58:26 | Сообщение # 35
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Сашко)
есть спутниковое тв, интернет, фильмы на двд и т.п.

Не стоит подменять государственую поддержку и технические возможности. Это разные вещи.
Если миллионы людей требуют (а требовать они имеют полное ПРАВО) двуязычия, значиь нужно договариваться и РАЗВИВАТЬ два основных языка.
Почему так боятся второго государственного? Потому что не могут конкурировать и давать РЕЗУЛЬТАТ.
Научитесь и все будет отлично! Никто никого давить не будет, но господдержка двух языков покажет уважением к двум государствообразующим нациям. А иначе - ... будет там одно ... здесь другое.
Offline (Франция)  
  Блог пользователя Passionar   
riddleДата: Чт, 17.07.2008, 19:39:33 | Сообщение # 36
Рядовой
Сообщений: 4
Репутация: 2
Награды: 0

Украина, Хмельницкий
Однозначного ответа дать не могу. Русские фильмы хотела бы смотреть на русском без титров. Впрочем. как и фильмы на английском языке. В то же время не могу представить, к примеру, фильм "Вавилон ХХ" на русском. Змечательный украинский фильм. Это же бред полный переводить его! Титры мне мешают воспринимать визуальную составляющую картины. И вообще: Человек сам должен выбирать, что и в каком виде смотреть. Лично я не приемлю навязывания стандартов. Понимаю, что кто-то плохо знает русский, кто-то вообще не знает английского или французского. Ну так это же не мои проблемы! Изучайте языки, господа! Ведь человек стоит стольких людей, сколько языков он знает ;). И, кстати, вряд ли человек может считаться настоящим патриотом, зная только свой родной язык и свою культуру. Их знать надо, но это - часть всего культурного наследия, созданного человечеством.
Offline (Украина)  
  Блог пользователя riddle   
PassionarДата: Чт, 17.07.2008, 19:49:16 | Сообщение # 37
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (riddle)
И, кстати, вряд ли человек может считаться настоящим патриотом, зная только свой родной язык и свою культуру.

Совершенно верно! Только вот еще бы навязывания не было и уважение народов. А то получается как-тооднобоко. Чуть что сразу вспоминают про "сколько языков ....", а русский язык потихоньку выдавливают. Нехорошо. Не гражданская позиция.
Offline (Франция)  
  Блог пользователя Passionar   
LasunyaДата: Чт, 17.07.2008, 21:48:14 | Сообщение # 38
Генерал-полковник
Сообщений: 1637
Репутация: 48
Награды: 14

Украина, Житомир
о, тему открыли снова...

Quote (Сашко)
Гос.украинские телеканалы должны вещать на гос.языке; а если кто боится потерять своё культурное наследие из-за "насильственной украинизации"- есть спутниковое тв, интернет, фильмы на двд и т.п.

Спасибо. Хоть один понимающий меня человек!
Quote (толян)
ты сам когда его в последний раз включал?

я на Евровидинье. Просто больше телик не смотрю. А еще там есть классная передача "Ваша (Наша) пісня"
Quote (Passionar)
Почему так боятся второго государственного?

Да потому, что Россия почувствует свою власть. Она же єтого и добивается!!!
Quote (Passionar)
господдержка двух языков покажет уважением к двум государствообразующим нациям.

в Украине 75% украинцы.
Quote (riddle)
И, кстати, вряд ли человек может считаться настоящим патриотом, зная только свой родной язык и свою культуру. Их знать надо, но это - часть всего культурного наследия, созданного человечеством.

а мы и знаем, и применяем. Только почемук-то никто не хочется английский или французкий делать вторым государственным
Quote (Passionar)
уважение народов

И россиян уважаем, в отличии от ихнего тношения к нам
Quote (Passionar)
русский язык потихоньку выдавливают

никто его не выдавливает
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Lasunya   
@цькаДата: Чт, 17.07.2008, 21:54:17 | Сообщение # 39
Майор
Сообщений: 98
Репутация: 7
Награды: 0

Украина, Житомир
Фильмы на украинском уважаю...но смотреть не могу....так "плохо" переводят. dry
Offline (Франция)  
  Блог пользователя @цька   
IBMДата: Чт, 17.07.2008, 22:01:08 | Сообщение # 40
Генерал-лейтенант
Сообщений: 558
Репутация: 42
Награды: 17

Украина, Zhitomir
Quote (Passionar)
а русский язык потихоньку выдавливают

Да не выдавливают его - а больше внедряют украинский... и это правильно

Quote (KAPJICOH)
У нас в стране есть никто не говорить по-руски, ни панимать, ни читать... :)))

А ты наверное когда слышишь от собеседника речь на украинском то пальцами уши затыкаеш?

Добавлено (17/07/2008, 22:01:08)
---------------------------------------------

Quote (@цька)
Фильмы на украинском уважаю...но смотреть не могу....так "плохо" переводят.

Например?
Offline (Соединенные Штаты)  
  Блог пользователя IBM   
PassionarДата: Чт, 17.07.2008, 22:03:12 | Сообщение # 41
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (Lasunya)
Да потому, что Россия почувствует свою власть. Она же єтого и добивается!!!

А при чем здесь Россия? Этого добиваюсь я русский гражданин Украины (вместе с миллионами других).
Или я уже не имею право иметь право?

Quote (Lasunya)
в Украине 75% украинцы.

Но речь не о том, что понаписывали в бланк переписи (я прекрасно помню как в свое время так же себя записывали русскими). Русских намного больше, а русским считают родным около половины населения. Даже если они Граждане Украины (а не украинцы).
Quote (Lasunya)
почемук-то никто не хочется английский или французкий делать вторым государственным

У нас 25% и больше англичан и французрв на Украине живет?
Quote (Lasunya)
в отличии от ихнего тношения к нам

Ты знаешь отношение ВСЕХ россиян к Вам?
Quote (Lasunya)
никто его не выдавливает

Открой программу любой средней школы, любой канал, открой газету, сходи в кино или включи радио и ...
Offline (Франция)  
  Блог пользователя Passionar   
LasunyaДата: Чт, 17.07.2008, 22:13:28 | Сообщение # 42
Генерал-полковник
Сообщений: 1637
Репутация: 48
Награды: 14

Украина, Житомир
Quote (@цька)
но смотреть не могу....так "плохо" переводят

мало значит на родном общаешься
Quote (IBM)
Да не выдавливают его - а больше внедряют украинский... и это правильно

есть
Quote (Passionar)
Этого добиваюсь я русский гражданин Украины

воотТ!!! русский украинец.
Quote (Passionar)
вместе с миллионами других
вот и они хотят сидеть, простите, на двух стульях...
Quote (Passionar)
Даже если они Граждане Украины (а не украинцы).

в этом проблема страны
Quote (Passionar)
У нас 25% и больше англичан и французрв на Украине живет?

Украина у нас одлна и живут в ней, значит, украинцы. И государственный у нормальной страны должен быть один
Quote (Passionar)
Ты знаешь отношение ВСЕХ россиян к Вам?

я знаю большинства и знаю их менталитет (на наш похож, но не такой все же). Нормальные сидят в Украине и радуются, живут спокойно, говорят на русском, нео им хватает одного украинского.
Quote (Passionar)
Открой программу любой средней школы, любой канал, открой газету, сходи в кино или включи радио и ...

просто напоминают, что мы украинцы, и я "за" это!!! обожаю свой язык и рада, что возвращают его после Союзовского основного русского
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Lasunya   
@цькаДата: Чт, 17.07.2008, 22:15:30 | Сообщение # 43
Майор
Сообщений: 98
Репутация: 7
Награды: 0

Украина, Житомир
Lasunya, дорогая, общаюсь достаточно.....но преводять на украинский язык плохо - это видно..тем кто интересуеться кино... ты видно нет, так как не видишь этого dry
Offline (Франция)  
  Блог пользователя @цька   
virusДата: Чт, 17.07.2008, 22:17:10 | Сообщение # 44
Генералиссимус
Сообщений: 2118
Репутация: 429
Награды: 31

Чешская Республика, где-то в Чехии
Quote
Passionar, Этого добиваюсь я русский гражданин Украины

А что,тебе кто-то мешает в добывании? biggrin
Offline (Чешская Республика)  
  Блог пользователя virus   
LasunyaДата: Чт, 17.07.2008, 22:17:29 | Сообщение # 45
Генерал-полковник
Сообщений: 1637
Репутация: 48
Награды: 14

Украина, Житомир
Quote (@цька)
но преводять на украинский язык плохо - это видно

да, не идеально. Но у нас все впереди. Мож на филолога пойти?
Quote (@цька)
ты видно нет, так как не видишь этого

я гуляю и сижу в нете, телик не смотрю почти
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Lasunya   
НадюшищеДата: Чт, 17.07.2008, 22:17:51 | Сообщение # 46
ДВОРОВОЙ КОТЯРА
Сообщений: 4034
Репутация: 78
Награды: 22

Украина, Житомир
riddle, меняй аватар, такой уже имеется на форуме уже больше года, пожалуйста wink

IBM, ты че шуток уже не понимаешь?

Lasunya имеет право на свое мнение, уважем его. Еще раз повторюсь я за КАЧЕСТВЕННЫЙ дубляж иностранных фильмов, но украинский дубляж русских фильмов категорически неприемлю.

Offline (Германия)  
  Блог пользователя Надюшище   
PassionarДата: Чт, 17.07.2008, 22:33:05 | Сообщение # 47
РЕАЛИСТ
Сообщений: 23188
Репутация: 3066
Награды: 801

Украина, Житомир
Quote (IBM)
Да не выдавливают его - а больше внедряют украинский... и это правильно

ну подменить слово выдавливать на внедрядь - большого ума ненадо, а суть остается та же.
Quote (Lasunya)
русский украинец.

не украинец - русский. Не путай простые понятия.
Или тебя что-то не устраивает?
Quote (Lasunya)
Украина у нас одлна и живут в ней, значит, украинцы. И государственный у нормальной страны должен быть один

Не значить и не должны - изучай международное право.

Добавлено (17/07/2008, 22:33:05)
---------------------------------------------

Quote (Надюшище)
но украинский дубляж русских фильмов категорически неприемлю.

а тебя (как и меня добывающего, какоказывается) никто и спрашивать не будет.
Постебуться как здесь на форуме и все. Вот такое взаимоуважение.
Offline (Франция)  
  Блог пользователя Passionar   
LasunyaДата: Чт, 17.07.2008, 22:37:17 | Сообщение # 48
Генерал-полковник
Сообщений: 1637
Репутация: 48
Награды: 14

Украина, Житомир
Quote (Passionar)
Или тебя что-то не устраивает?

все устраивает, кроме того, что мы с тобой в который раз грыземся по одной и той же теме, и промолчать никто не может
Quote (Passionar)
изучай международное право.

простите, не моё
Quote (Passionar)
Вот такое взаимоуважение.

тут все друг друга уважают .по крайней мере я в это еще утром верила
Offline (Украина)  
  Блог пользователя Lasunya   
virusДата: Чт, 17.07.2008, 22:40:55 | Сообщение # 49
Генералиссимус
Сообщений: 2118
Репутация: 429
Награды: 31

Чешская Республика, где-то в Чехии
Quote
Passionar, Постебуться как здесь на форуме и все. Вот такое взаимоуважение

Passionar, я тебя уважаю,но думаю что на Украине государственный язык должен быть украинский.Но среди людей можем говорить на любом языке.
Offline (Чешская Республика)  
  Блог пользователя virus   
IBMДата: Чт, 17.07.2008, 22:41:22 | Сообщение # 50
Генерал-лейтенант
Сообщений: 558
Репутация: 42
Награды: 17

Украина, Zhitomir
Quote (Passionar)
ну подменить слово выдавливать на внедрядь - большого ума ненадо, а суть остается та же.

Ну гдеж таже? ты сам то понял что ляпнул? возьми сам подмени и увидиш что бред получается smile

Quote (Надюшище)
Еще раз повторюсь я за КАЧЕСТВЕННЫЙ дубляж иностранных фильмов

т.е. на вопрос, готова ли ты смотреть фильмы с качественным укр.дубляжем - ты отвечаешь ГОТОВА?

Quote (Passionar)
Надюшище писал(а):
но украинский дубляж русских фильмов категорически неприемлю.

а тебя (как и меня добывающего, какоказывается) никто и спрашивать не будет.


Да небудут переводить советские фильмы, не разводите истерию лишний раз... Итак уже черезчур, хотя Пасу это и нужно
Offline (Соединенные Штаты)  
  Блог пользователя IBM   
  • Страница 2 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 9
  • 10
  • »
Поиск: