Журнал Житомир инфо

УКР | РУС        Сегодня: Вторник, 20 Апреля 2021    00:49:47
Житомир » Мой блог » Absurd » 2014 » Август » 10
Absurd Житомир, главное быть здоровым

Absurd


Оценка: 4.0/5 Голосов: 19

Житомир, главное быть здоровым

10 Августа 2014, 20:54:52 3880 4.0 41

Расскажу историю, приключившуюся чуть более недели назад, в славном городе Житомире.

Итак, 30 июля, вместе со своей мамой, уроженкой Житомира, а уже 24 года, гражданкой Израиля, я приехал погостить на Родину, посетить могилы родных, встретиться с друзьями детства.

Поселившись в одном из отелей города, мы наслаждались отдыхом, но недолго. Ровно в полночь с 31 июля на 1 августа, мама, зацепившись за стул в номере отеля упала и неудачно приземлившись, закричала от нестерпимой боли. Я тут же вызвал скорую.

Через минут 10 приехали заспанные дяденька и тетенька-очевидно врач и фельдшер. Дяденька посмотрел на лежащую и стонущую женщину, вздохнул и задумчиво констатировал перелом шейки бедра, в виду неестественно вывернутой ноги.. дал обезболивающее и пробормотал "будем нести"...

Я четверть века живу в Британии, Канаде, Израиле и не шелохнувшись ждал носилки, пребывая в глубоком шоке. Носилок не было.. просто не было.. Мы выносили ее в простыне отеля и какой то брезентовой тряпке.. выносили вчетвером .. врач, фельдшер женщина, администратор отеля женщина и я.. здоровый бугай водила курил возле бобика в метрах 50 от входа.. Подъехать ближе к этому отелю нельзя...

Как ехал "бобик" и сколько страданий все ухабы вызывали на лице матери, передать не могу.. Приехали в "первую советскую" барак травматология (ну отделения по иному выглядят) Снова заспанные лица врача, сестры, рентгенолога, которая смущаясь попросила 30 гривен "на пленочку". Я уже не соображал ничего и просто молча отсчитывал за пленочки, обезболивающие, катеторы и. т. д.

Седой врач подтвердил перелом шейки бедра и загрустил.. говорил, что нужно делать операцию, вставлять протез, называл какие то цифры, а потом буднично сказал.. "..и вот через месяцок встанет.. может" Вот тут я четко по украински сказал "ни!ни в якому рази" поцеловал маму, оставил ее в палате и помчался на такси в отель.. всю ночь у меня были переговоры со страховой компанией в Израиле, они инструктировали что делать, какие документы нужны и машина завертелась.

Я бегал к маме, приносил ей поесть свежего из ресторана и молочное из супермаркета.. потом имел долгие беседы с врачом, ибо нужно было его заключение на РУССКОМ ИЛИ АНГЛИЙСКОМ языке, а он упрямо хотел писать по украински. Щедрое вознаграждение и он за час написал все что надо (а мог думаю и на китайском, если накинуть)

Я пересылал все в Израиль прямо сфотографировав на айфон. Потом мы стали ждать самолета, который мог оборудовать кровать для лежачей больной. На запрос страховой, откликнулась "эль аль"(изр. нац. перевозчик) частный амбуланс "Борис" я заказал в Киеве и 3 августа в полдень маму закатили прямо в самолет и уложили на кровать.

Из Израиля, страховая прислала парамедика, который сопровождал ее весь полет и следил за состоянием. 4 августа ее прооперировали и поставили протез в тель авивской клинике "Ихилов" а 5 августа днем она встала на ноги и сделала первые шаги.. ..

Я конечно никого не виню и никакого негатива не хочу писать.. Я смотрел на соседок по палате, других больных в отделении и дикая тоска меня охватывала. Почему на 8 (или больше) 6-ти местных палат, только один грязный туалет? почему половина кроватей элементарно не оборудована поднимающейся спинкой, почему хамское отношение некоторых медсестер? почему надо покупать самые элементарные вещи, такие как шприц или мочеприемник за 10 гривен? и много почему, остающихся без ответа...

P. S. Благодарности... медсестра травматологии Лена-спасибо тебе большое! администратор отеля Валентина - спасибо за человечность и понимание. И еще в первой советской, в травматологии, есть молодой врач, высокий, худенький, брюнет который дежурил когда мы уезжали. Если кто то знает его-скиньте координаты, или попросите его написать мне тут, он интересовался, как все пройдет.

Администрация сайта zhzh.info может не разделять точку зрения авторов опубликованных материалов и ответственность за них не несет.
Комментариев: 41
VDm
1 Dmitro (VDm)   • 21:58:28, 10 Августа 2014 [Материал]

Интересно, а если бы в самом Израиле понадобилось бы заключения врача на китайском языке - тоже врачу бы взятку предложили? Здесь же вы это посчитали приемлимым - ведь крайне сложно обратиться в агенство, которое и переведет на нужный язык, и само заверит (и заняло бы это несколько часов времени и обошлось не дороже).
Зато потом - "никакого негатива не хочу писать, но у вас все так херово"... Да, херово, никто не спорит. И долго еще хреново будет. И медсестры некоторые без небольшой "мзды" будут ходить с кислыми рожами, и врачи, которые без намека на будущее вознаграждение не сильно то и задумываются, как человека лечить (это вам еще с врачом повезло, что он вам четко перспективы обрисовал). Так вы ж, млять, сами этому и способствуете.
mighty
2 Сергей (mighty)   • 22:19:31, 10 Августа 2014 [Материал]

Зато вата считает, что у нас стабильность была.
RapidDuck
3 Михаил Васильевич (RapidDuck)   • 22:25:51, 10 Августа 2014 [Материал]

Каемся, живем в говне.
RoSSRS
4 Roman (RoSSRS)   • 23:41:30, 10 Августа 2014 [Материал]

Absurd, Вашій мамі - довгих та щасливих років життя, Вам - дякую за турботу справжнього сина. Ми намагаємось боротись з тим, що Ви побачили, і не сприймаємо це як належне.
TarasS
5 Тарас (TarasS)   • 00:03:42, 11 Августа 2014 [Материал]

"ибо нужно было его заключение на РУССКОМ ИЛИ АНГЛИЙСКОМ языке, а он упрямо хотел писать по украински."

Вєздє еті гадкіє укрАінскіє нацианалісти. Так і наравят па-укрАінскі напісать.

То лі дєла інтернацианальний Ізраіль. Там всє пішут па-амєріканскі ілі па-гусскі. Єслі пішеш па-єврейскі, значіт ти тупой лох!
lakmus
6 Олег (lakmus)   • 00:16:48, 11 Августа 2014 [Материал]

І до чого це?
Тобі дико, що в Ізраїлі не вимагали висновок "па-єврейскі"?
Гаразд, в чому тоді проблема з англійською в українській лікарні?
VDm
12 Dmitro (VDm)   • 11:09:20, 11 Августа 2014 [Материал]

Да нет там никакой проблемы. Просто официальное заключение врач должен писать на государственном языке. А если нужно заключение на любом другом языке - для его перевода существуют соответствующие организации.
Лично меня во всем этом убивает именно тот момент, что человек, живущий в Израиле, который там не позволит себе пойти против закона, здесь считает возможным и правильным не искать правильные и законные пути решения вопроса, а просто дать взятку.
Absurd
13 Mike (Absurd)   • 11:16:07, 11 Августа 2014 [Материал]

Вы знаете уважаемый,когда ваш близкий будет мучаться от болей,я посмотрел бы,каким борцом за "правильные и законные пути решения вопроса"Вы хладнокровно будете.В Израиле,любой врач делает любую выписку для больного минимум на 2 языках.Он ОБЯЗАН знать английский..понимаете или не очень?и так должно быть..но я просил на русском,так как именно на нем со мной общался врач..
Кот
15 Которович (Кот)   • 14:02:11, 11 Августа 2014 [Материал]

Mike Absurd, Ваше состояние души понятно каждому. Но надо всем привыкать к тому, что в Украине есть государственный язык. Например, в Чехии никому не прийдёт в голову давать Вам подобную выписку, как бы Вы не просили, даже если врач знает английский. Для этого существуют переводчики, которые заверяют перевод круглой печатью, она же юридически равна печати нотариуса, т.е. он отвечает за точность перевода. Если в Израиле делают выписку на 2-х язаках, то это можно только поприветствовать но это не значит, что так должно быть везде. Скорее это исключение.
VDm
19 Dmitro (VDm)   • 15:22:21, 11 Августа 2014 [Материал]

На 13. Исправлю свое сообщение, ибо хоть и хочется выматриться, но не стоит. В остальном же вам уже ответил Которович.
Lenocka_v
22 ВерА (Lenocka_v)   • 17:11:25, 11 Августа 2014 [Материал]

Каким боком к украинским врачам относятся обязанности израильских коллег?
39 fb Raz Vita   • 14:01:16, 16 Сентября 2014 [Материал]

Дякую. Згодна, що прохання написати російською мовою, можливо, виглядало не зовсім коректно.
Але справа в тому, що будь-яке медичне установа зобов'язана приймати і видавати медичні висновки для мешканців інших країн міжнародною мовою, англійською (або французькою, якщо досягнута згода)! Без додаткової оплати. Без додаткових витрат часу.
Якщо в медустанові персонал не володіє англійською мовою, то лiкарня може скористатися на договірній основі послугами однієї з фірм-перекладачів. Вимоги до іноземця займатися пошуками перекладача для отримання медвисновку - нерелевантні.
Absurd
7 Mike (Absurd)   • 00:29:36, 11 Августа 2014 [Материал]

Уважаемый Тарас.В Израиле любой школьник напишет по английски все что угодно.Не красит вас антисемитизм.Я всегда поддерживал и поддерживаю украинский народ,а описал то,что было и как это было
sax
8 sax (sax)   • 03:49:14, 11 Августа 2014 [Материал]

Никакой Тарас не антисемит, я знаю его не один день,никогда он не писал антисемитских высказываний , а наоборот.В данной ситуации обвинять его в антисемитизме ошибочно.Где здесь антисемитизм?Вы не совсем поняли что он имел ввиду.Я в этом усматриваю его очень тонкий юмор и правильное понимание этой ситуации.
TarasS
25 Тарас (TarasS)   • 18:21:11, 11 Августа 2014 [Материал]

sax - дай-но сюди свою рєпку, за таке соло. :)
Юрко
9 Юрій Градовський (Юрко)   • 08:06:48, 11 Августа 2014 [Материал]

А з якого дива український лікар має писати москвинською мовою???
Hoakina
10 Марина (Hoakina)   • 08:08:44, 11 Августа 2014 [Материал]

біда, що Вам сказати... дуже жаль, що Ви все це пережили. Боротися з цим треба і треба кожному. Повірте, лікарі дуже добре орієнтуються в наших правах пацієнта і коли про ці права нагадуєш, то все по-іншому виглядає.
kolvich
11 Nikolay (kolvich)   • 08:51:56, 11 Августа 2014 [Материал]

"Повірте, лікарі дуже добре орієнтуються в наших "...гаманцях,особливо реагують на запах шекелів,долЯрів і інших валют.На тітку з Великих Залупенців,ніхто і не глянув би.Блат,знайомство,гроші і один чорт угроблять людину.
Hoakina
29 Марина (Hoakina)   • 20:41:04, 11 Августа 2014 [Материал]

На 11. Не скажіть, неодноразово "качание прав" (це викликає зразу питання - Вы врач? а кто Вы такая?) давало гарні результати - добре вони знають, що діють протизаконно. Інша справа, коли я сама шукаю лікаря і йому плачу. А в інших випадках - треба наполягати на дотриманні букви Конституції - медицина у нас безкоштовна. До речі, знаю від лікарів, що в платять в основному люди небагаті. Багаті і впливові все отримують на дурняк, як казала моя знайома лікарка - ногою двері відкривають і лікуй, а то гірше буде ))) І повірте мені, як людині, що бачила шафи, забиті ліками у ординаторських - є їм чим лікувати.
Сalikusu
14 HOOLIGANova (Сalikusu)   • 11:38:43, 11 Августа 2014 [Материал]

шановний, вибачте. але державна мова в цій краіні лише одна: украінська! тому вимагати заключення в лікаря, хай він буде мільйон разів поліглот, на будь-якій іншій мові є.... ще раз вибачте, дурним.
і як сказали вище, для перекладу є спеціальні агенціі; от туди і платіть ваші гроши.
а от решта про лікарню це просто дикий жах.
нажаль, на старість, доводиться перебувати там по декілька разів на рік і 30 гривень на пльоночку це така фігня..
тому я тепер завжди бажаю людям міцного здоров'я, а решта буде придбана.
нехай ваша мама швидше одужує і боронь іі боже ще раз потрапити до наших лікарень.
соромно дуже! але перейменовувати вулиці та будувати супермаркети в нас нагальніше.
1-10 11-15


Объявления:

Читайте ЖЖ.инфо