Новоукраїнська мова.
|
|
amberis | Дата: Ср, 19.05.2010, 00:37:40 | Сообщение # 101 |
Генералиссимус
Репутация:
240
Награды: 30
Украина, Житомир
|
Щось темка пішла по хибному шляху...
|
Offline
(Украина)
|
|
|
virus | Дата: Ср, 19.05.2010, 20:13:57 | Сообщение # 102 |
Генералиссимус
Репутация:
429
Награды: 31
Чешская Республика, где-то в Чехии
|
Только что слушал Азарова каки говорил на украинском языке(вернее читал по бумаге).Лучше бы не говорил(вернее не читал).Мы тут иногда "ругаем" молодежь за то что разгаваривают на новоукраинском но председатель нашего правительства говорит еще хуже......
|
Offline
(Чешская Республика)
|
|
|
Ofelia | Дата: Чт, 20.05.2010, 10:25:33 | Сообщение # 103 |
Генерал-полковник
Репутация:
621
Награды: 93
Украина, Житомир
|
Quote (amberis) Щось темка пішла по хибному шляху... Весна, однако Quote (virus) председатель нашего правительства говорит еще хуже...... Він, принаймні, старається... І якщо врахувати те, що народився і вчився він у Росії, то його старання - тільки плюс...
|
Offline
(Украина)
|
|
|
amberis | Дата: Пн, 24.05.2010, 22:56:07 | Сообщение # 104 |
Генералиссимус
Репутация:
240
Награды: 30
Украина, Житомир
|
Українські слова, які забавляють росіян: осяяння – «что-то японское или китайское» підкреслити – «спрятать что-то под креслом» цуцик – «короткий хвостик?» залізниця – «стремянка» чахлик невмирущий – «новая звездная диета» незабаром – «место перед или за барной стойкой»
|
Offline
(Украина)
|
|
|
yulyayulya | Дата: Вт, 25.05.2010, 09:38:32 | Сообщение # 105 |
тролль в законе
Репутация:
1359
Награды: 113
Украина, Житомир
|
А ще горілка - маленькая обезьянка
|
Offline
(Украина)
|
|
|
virus | Дата: Вт, 25.05.2010, 12:11:38 | Сообщение # 106 |
Генералиссимус
Репутация:
429
Награды: 31
Чешская Республика, где-то в Чехии
|
Quote Ofelia, Він, принаймні, старається... І якщо врахувати те, що народився і вчився він у Росії, то його старання - тільки плюс... Ofelia, занимая такой высокий государственный пост политик обязан говорить(хотя бы прилично)на государственном языке.Это мы здесь можем по всякому а он нет.Он должен приспoсобиться правилaм а не правила ему..... <_<стараться нужно было раньше,сейчас нужно говорить а он как представитель нашего государства должен говорить красиво и правильно на украинском языке........
Сообщение отредактировал virus - Вт, 25.05.2010, 12:14:04 |
Offline
(Чешская Республика)
|
|
|
slavik-raketa | Дата: Сб, 29.05.2010, 22:23:47 | Сообщение # 107 |
|
Так, іноді послухаєш як по СТБ розповідаєш: міліціянти... і т. д.
|
(Украина)
|
|
|
amberis | Дата: Пт, 09.07.2010, 01:07:20 | Сообщение # 108 |
Генералиссимус
Репутация:
240
Награды: 30
Украина, Житомир
|
Нові роздуми про українську мову «В парижском кафе сидит пожилой немец, пьет кофе, а рядом компания гарных хлопцев распивает из-под полы самогон и заедает салом. Немец в недоумении: "Простите, господа, Вы откуда?" - Да с Украины! - А что это такое: Украина? - Незалежная держава, дед! У нас и герб, и гимн, и флаг! - А где это? - Ты шо спятил? У нас и флаг, и герб, и гимн. Ты шо Донбасс не знаешь? - У моего отца там шахты были еще. Но это же Россия! - Совсем сдурел, старый! У нас и флаг, и герб, и гимн. Крым! - Я юношей воевал в Крыму с русскими. Но это же тоже Россия! А какой язык-то у вас? - Украинский! Державна мова! - А как по-украински будет "нога"? - Нога, дед! - А "рука"? - Рука! - Немец прибалдел: А "задница"?!! - Срака! - Так вы из-за одной СРАКИ выдумали герб, гимн и флаг?» Добавлено (09 Июль 2010, 01:07:20) --------------------------------------------- Поповнимо словниковий запас :)))) «Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами», Київ, 2000г. Благодійний фонд «Третє тисячоліття» наклад 20 тис. (Автор - С.Нечай. ISBN966-7756-02-05). акушер-гинеколог - пологожінківник амбулатория - прихідня аммиак - смородець бактерициды - паличковбівники биолог - живознавец (так і бачу шкільний підручник - «Живознавство, 6 клас») бинт - повій (опа, та що «бинтує» - повія?!!) бюллетень - обіжник (раціональне зерно в цьому є!) В іншому мед. словнику, виданому у Київі держаним видавництвом «Здоровье»: гинеколог - жінкознавец, бабич акушерка - пупорізка осмидроз - смердячий піт эризипелоид - бешиха свиняча анус - відхідник ангина - задавлячка выкидыш - сплавня, виливок экстирпатор - дряпак А тим часом з’являються нові «винаходи»: лифт - поверховий дротохіт лестничная площадка - драбинкова майданна велосипед - ногокрут бинокль - дальногляд (порівняй з «телевізор» див. # 95) милиционер - міліціант фотография - світопис ружье - фузея, дубильтівка чашка - філіжанка (а мені до вподоби: «філіжанка кави» замість «чашка кофе» ) деруны - тертюхи (?!!!) семечки - лупиздрики (???!!!) зажигалка - спалахуйка, запальничка ширинка - виймачка вежливый - фертикультяпний (чернігівщина) Ванька-Встанька - Іван-Коливан шуры-муры - фіглі-міглі велосипед - ногокрут, ровер гайковый ключ - мутровий ключ папка - тека аэродром, аэропорт - літовище футбол - копаний м'яч (як варіант - тутбол) поросёнок - пацятко лифчик- цицькотримач піцюринка - те, що відрізняє дівчат від хлоп'ят
Сообщение отредактировал amberis - Пт, 09.07.2010, 02:16:57 |
Offline
(Украина)
|
|
|
sax | Дата: Пт, 09.07.2010, 01:35:16 | Сообщение # 109 |
Генерал-полковник
Репутация:
1456
Награды: 53
Соединенные Штаты, Чикаго
|
Как по мне , то люблю очень юмор, трепло-пiздоболт, и продолжать можно до бесконечности.
|
Offline
(Австралия)
|
|
|
Inggis | Дата: Пт, 09.07.2010, 08:48:12 | Сообщение # 110 |
Генерал-полковник
Репутация:
322
Награды: 63
Украина, Черняхів
|
Quote (sax) бинт - повій (опа, та що «бинтує» - повія?!!) от слова "повываты" - пеленать. добрыми 25% из приведенного сейчас пользуются и ничего - живы.
|
Offline
(Украина)
|
|
|
sax | Дата: Пт, 09.07.2010, 09:18:34 | Сообщение # 111 |
Генерал-полковник
Репутация:
1456
Награды: 53
Соединенные Штаты, Чикаго
|
Не буду спорить, так как не знаю. Мне кажется,что всё что указано выше - это не официальный украинский,может просто жаргон определённого слоя населения.
|
Offline
(Австралия)
|
|
|
yulyayulya | Дата: Пт, 09.07.2010, 09:44:21 | Сообщение # 112 |
тролль в законе
Репутация:
1359
Награды: 113
Украина, Житомир
|
Quote (sax) Мне кажется,что всё что указано выше - это не официальный украинский,может просто жаргон определённого слоя населения. Как бы не так. На этом жаргоне вещают на всех украинских каналах. Особенно отличился ICTV.
|
Offline
(Украина)
|
|
|
telefon | Дата: Пт, 09.07.2010, 11:20:39 | Сообщение # 113 |
Генералиссимус
Репутация:
2161
Награды: 407
Украина, Житомир
|
Quote (yulyayulya) Народ, автолюбителі поясніть що таке цей довгомір???? Может уже Вы дознались. Это - дословный перевод русского слова длинномер - длинный кузов-полуприцеп для перевозки труб, швеллеров и т.д. Обычно с низким бортом.
|
Offline
(Украина)
|
|
|
Olchik | Дата: Пт, 09.07.2010, 12:25:56 | Сообщение # 114 |
Полковник
Репутация:
2
Награды: 15
Украина, Житомир
|
меня интересует вопрос, в школах детей тоже обучают "новоукраискому" языку?
|
Offline
(Украина)
|
|
|
Утка_под_соусом | Дата: Пт, 09.07.2010, 13:07:48 | Сообщение # 115 |
Генерал-полковник
Репутация:
149
Награды: 60
Российская Федерация, Санкт-Петербург
|
Quote (amberis) деруны - тертюхи (?!!!) Зачем здесь перевод, если "деруни" - это уже украинское название русского "драники"? Бред! Бред, бред, бред.
|
Offline
(Украина)
|
|
|
telefon | Дата: Пт, 09.07.2010, 19:36:46 | Сообщение # 116 |
Генералиссимус
Репутация:
2161
Награды: 407
Украина, Житомир
|
Смотрите, ребята: Язык иврит произошёл от ДРЕВНЕарамейского. Естественно, в первоисточнике просто НЕ БЫЛО огромного количества слов, обозначающих понятия, которых у ДРЕВНЕарамейцев тоже не было. Что сделали израильтяне. Они создали институт иврита, в котором сидят мудрецы и ПРИДУМЫВАЮТ новые слова, обозначающие новые понятия. И ещё. Существует два иврита - тэсезять, народный и высокий. И не все слова высокого понятны среднему израильтянину. Так вот. Я прочитал выдержки из словарей "новоукраинского" и понял, что у нас ситуация с языком точно такая же! Скоро носители коренного украинского перестанут понимать, что им по телеку талдычут... Добавлено (09 Июль 2010, 19:36:46) ---------------------------------------------
Quote (Утка_под_соусом) Зачем здесь перевод, Как зачем?! А в фильмах актёр говорит :"Аллё!" И тут же переводчик переводит :"Ало!" Или другой пример: Актёр кричит:"Коля!" Переводчик за кадром:"Мыкола!" ..................................................
|
Offline
(Украина)
|
|
|
lakmus | Дата: Пт, 09.07.2010, 19:49:22 | Сообщение # 117 |
Генералиссимус
Репутация:
2243
Награды: 157
Украина, Житомир
|
Quote (amberis) бинт - повій (опа, та що «бинтує» - повія?!!) ну Вы же не говорите на ту, которая бинтует - "бинтуха"? Quote (amberis) незабаром – «место перед или за барной стойкой» это со старого анекдота - а как смешит украинца русское слово "сравні"
|
Offline
(Испания)
|
|
|
amberis | Дата: Пт, 20.08.2010, 01:34:46 | Сообщение # 118 |
Генералиссимус
Репутация:
240
Награды: 30
Украина, Житомир
|
левша - шульга (де логіка?)
|
Offline
(Украина)
|
|
|
lakmus | Дата: Пт, 20.08.2010, 09:13:28 | Сообщение # 119 |
Генералиссимус
Репутация:
2243
Награды: 157
Украина, Житомир
|
Quote (amberis) левша - шульга (де логіка?) в гугле...
|
Offline
(Испания)
|
|
|
Irene_Adler | Дата: Пт, 20.08.2010, 12:40:11 | Сообщение # 120 |
Лейтенант
Репутация:
5
Награды: 5
Украина, тот же
|
не так давно слышала на стб в новостях : госпитализироли - ушпиталили. уже даже не смешно
|
Offline
(Украина)
|
|
|
Lisa111 | Дата: Пт, 20.08.2010, 12:49:56 | Сообщение # 121 |
Чумачечая Лиса
Репутация:
-478
Награды: 298
Германия, Duisburg
|
4 Последних поста просто супер!
|
Offline
(Германия)
|
|
|
yulyayulya | Дата: Чт, 02.09.2010, 18:38:42 | Сообщение # 122 |
тролль в законе
Репутация:
1359
Награды: 113
Украина, Житомир
|
Пошли первый раз в первый класс. И так новый перл, услышаный в школе: классный руководитель - класовод. И чем класний керівник было плохо.
Сообщение отредактировал yulyayulya - Чт, 02.09.2010, 18:40:20 |
Offline
(Украина)
|
|
|
Passionar | Дата: Чт, 02.09.2010, 18:47:54 | Сообщение # 123 |
РЕАЛИСТ
Репутация:
3066
Награды: 801
Украина, Житомир
|
Класовод - в младших класах Класний керівний - с 5-го класа. Вот через плечо подсказывает класний керівник ))
|
Offline
(Украина)
|
|
|
yulyayulya | Дата: Чт, 02.09.2010, 18:55:49 | Сообщение # 124 |
тролль в законе
Репутация:
1359
Награды: 113
Украина, Житомир
|
Passionar, понятно. Давно в школу не ходила. В мое детство было понятие только класний керівник
|
Offline
(Украина)
|
|
|
telefon | Дата: Чт, 02.09.2010, 19:00:03 | Сообщение # 125 |
Генералиссимус
Репутация:
2161
Награды: 407
Украина, Житомир
|
Я всё больше убеждаюсь, что в каждом Министерстве сидит хмырь с гусиным пером за ухом (или с "паркером") и выдумывает новоУКРАИНСКИЕ слова по профилю родного Министерства. При Ющенке так модно было даже общепризнаные аглицкие слова по-украински произносить!
|
Offline
(Украина)
|
|
|