Живий Журнал
 
ЖЖ інфо » Статті » Прес-релізи, Борис Дубман, Місто, Україна

История Житомира. Кокоричанка или как строили микрорайон «Хмельники»

Автор: Борис Дубман, 05.07.2012, 20:40:14
Кокоричанка – это историческая местность в северо-западной части Житомира на берегах рек Каменки и Кокоричанки. Название местность получила   от одноименной речки, левого притока Каменки.

«Кокаричка» в переводе с польского языка – водяная белая лилия, которая видимо обильно росла в этой заболоченной местности. В середине XIX века болото осушили, а речка Кокоричанка протекает теперь почти вся под землей в трубах. В западной части Кокаричанки  над левым берегом реки Каменка возвышается Сурина гора, получившая свое название от землевладельцев Суриных, которые одними из первых здесь поселились. Первое упоминание о Суриных в «Актовій книзі Житомирського уряду» датируется 1611 годом. В бывшей усадьбе Суриных в  нынешнем переулке Красном  (Червоний провулок) сохранилась скульптура девы Марии со змеей, установленная ее хозяином в XIX веке в память о дочке, погибшей от укуса змеи.

Кокоричанка была заселена в конце XVIII века, как загородный хутор шляхтича Билецкого. В начале XIX века земли хутора перешли в собственность отставного  штаб-ротмистра Каракулина (штаб-ротмистр - военный чин в кавалерии соответствующий штабс-капитану в пехоте).  Прихватил отставной кавалерист и часть пахотной земли, принадлежавшей тут Успенской  (Подольской) церкви, о чем в в томе первом книги Н. И. Теодоровича "Историко-статистическое описание церквей и приходов Волынской епархии" есть такая запись: «…изъ всего количества пахотной земли – три десятины отняты ротмистромъ Каракулинымъ. Объ этомъ насильственномъ захвате церковныхъ земель еще в 1811 г. донесено было Житом. Дух. Правленію». В это время часть Кокаричанки выделяется в  отдельное поселение, известное как Каракулина слобода, или проще - Каракули. На картах города начала XIX века хутор имел двойное название -  Каричанка-Каракулина  (по названию речки и фамилии землевладельца).

В 20-х годах XIX века группа старообрядцев-беспоповцев переселилась из Польши и Пруссии в этот хутор. Они занимались выращиванием овощей и фруктов, а также грабарским промыслом.  Построили свою церковь во имя Покрова Святой Богородицы. История церкви начинается с 1825 года, когда старообрядцы купили у местного купца Карпелева дом и организовали в нем общественную молельню. Недалеко от молельни, на другом берегу речушки Кокоричанки, расположилось и общинное старообрядческое кладбище. Кладбище и церковь сохранились.

В 1840-х годах наследники штаб-ротмистра Каракулина продали хутор шляхтичу Сигизмунду Россоловскому. А он, в свою очередь, распродал свою землю небольшими участками жителям города, в основном старообрядцам. Сохранилась купчая Сигизмунда Россоловского на землю, где хутор уже именуется «Кокаричанка». На карте 1852 года видно, что на территории хутора находились мельница, винокурня, корчма и кирпичный завод (завод принадлежал в начале XIX  века купцу Троцкому, а в конце века -  Бевензе).  Завод до наших дней не сохранился, но сохранился построенный из кирпича этого завода дом № 6 на Большой Бердичевской улице – памятник архитектуры.

Во второй половине XIX века в общине старообрядцев-беспоповцев было уже немало успешных купцов, домовладельцев и землевладельцев. Один из них - купец первой гильдии Киприян Авраамович Ляшков  был главным подрядчиком на строительстве Преображенского кафедрального собора в Житомире. Он добился разрешения на использование строительных лесов, разобранных после завершения строительства собора в качестве стройматериала для реконструкции и расширения старообрядческой церкви, а в  1875 году и разрешения императора на устройство купола над церковью. Высочайшее разрешение было необходимо потому, что в те годы старообрядцам разрешалось организовывать свои моленные дома, но без «внешних оказательств», то есть без купола, креста и колокольни. Тогда и  был пристроен притвор церкви, расширен сам молитвенный зал и возведен купол с восьмиконечным крестом (впервые в истории Российской империи). За успешное завершение строительства Преображенского кафедрального собора Киприяну Ляшкову указом императора был присвоен личный статус дворянина, а также он был назначен житомирским городским головой (мэром), и пребывал на этой должности с1876 до 1883 года. В 1906–1908 годах на средства общины была построена школа для детей старообрядцев (в настоящее время – это средняя образовательная школа № 30). А в 1914 году была возведена двадцатиметровая кирпичная звонница, после чего церковь Покрова Святой Богородицы приобрела современный внешний вид. Церковь и поныне действующая и является памятником архитектуры.

В 1923 - 1933 годах массовый голод охватил обширные территории и привел к значительным человеческим жертвам на Украине, в том числе и в городе Житомире. По архивным документам в Житомире от Голодомора в 1932 - 1933 годах погибло 8015 человек (порядка 10% населения). Из них на сегодняшний день восстановлены имена 7418 человек. Все они записаны в книге "Національна книга пам’яті жертв голодомору 1932–1933 років в Україні. Житомирська область", изданной в 2008 году. Нашел я в мартирологе этой книги и моих родных дедушку и бабушку. Бабушка Бася Дубман умерла от голода в феврале 1932 года, а дедушка  Иона Воскобойник в январе 1933 года. К этому времени кошек и собак в городе не осталось, были случаи и людоедства.  Чтобы не погибнуть от голода,  по инициативе работников Житомирской типографии на территории Кокаричанки городские жители Житомира  создали колхоз.  Выращивали овощи, фрукты, а потом и хмель. Эта инициатива спасла жизнь многим житомирянам. В народе его называли Еврейским колхозом (большинство колхозников в нем тогда были евреи), а официально – колхоз имени XVII партсъезда. Потом его переименовали в XVIII партсъезда, а после войны - в колхоз имени Мичурина. Все годы главным агрономом этого колхоза был мой бывший сосед по Пигулевскому переулку Торчинский, награжденный золотой медалью Всесоюзной сельскохозяйственной выставки в Москве в 1939 году. В 1930-х годах в Житомире была издана небольшая книжка-брошюра про историю этого колхоза. В юности мне дали ее прочитать. Возможно, в фондах библиотек ее еще можно найти. И мои родители, спасаясь от голода, временно работали в этом колхозе. А в 1950-х годах во время каникул я ходил в этот колхоз собирать шишки хмеля. В колхозной кассе получал деньги за собранный хмель.

В 1980 – 1990-х годах на месте хмельников колхоза имени Мичурина построили новый жилой микрорайон. Перед началом строительства микрорайона  колхоз расформировали, а плантации хмеля уничтожили. В память о бывших хмельниках микрорайон назвали «Хмельники». Основная улица микрорайона - улица Маликова, получившая свое название в 1988 году в честь командира партизанского соединения Степана Федоровича Маликова, отряды которого действовали на территории Житомирщины в 1943 – 1944 годах и принимали участие в ее освобождении.

В микрорайоне образовался новый  Польский бульвар и площадь Зарембского. Площадь названа в честь выдающегося композитора и музыканта, талантливого ученика Ференца Листа – уроженца Житомира Юлиуша Зарембского, который похоронен неподалеку на Польском кладбище. Близостью к Польскому кладбищу объясняется и название бульвара. В память о бывшем хуторе Каричанка-Каракулина  одна из улиц и четыре переулка микрорайона названы Каракульными. Среди многоэтажной застройки микрорайона старые небольшие домики Каракульной улицы и зеленые приусадебные сады Каракульных переулков напоминают о давности бывшего хутора, на месте которого они находятся.
 

Иллюстрации верхнего ряда:
Первая слева – Старообрядческая церковь Покрова Святой Богородицы. Фото 2008 года, автор – Анна Голтвянская.
Вторая – Скульптура девы Марии со змеей в бывшей усадьбе Суриных. Фото 2008 года, автор Анна Голтвянская.
Третья – Общинное старообрядческое кладбище в Кокоричанке. Фото 2012 года, автор – Анатолий Магаз.
Четвертая – Улица Каракульная. Фото 2012 года, автор – Анатолий Магаз.

Иллюстрации нижнего ряда:
Первая слева – Вершина Суриной горы.  Фото 2012 года, автор – Анатолий Магаз.
Вторая – Польский бульвар. Фото 2008 года, автор Сергей Харчук.
Третья – Микрорайон Хмельники в Житомире. Фото 2012 года, автор – Анатолий Магаз.

Автор: Борис Дубман, редактор рубрики "Місто" на ЖЖ.info


Місто | 05.07.2012 | Переглядів: 14004

Коментарів: 5
Immortalgenius
1 Andrew (Immortalgenius)   • 17:17:22, 05.07.2012 [Материал]

Замечательная статья!
Я почему-то думал, что на месте памятника со змеей находится могила укушенной дочери. Теперь выяснилось, что это обычный памятник. А хмель, кстати, в яру встречается до сих пор.
vovik-zt
2 ВовикЬ (vovik-zt)   • 10:52:34, 07.07.2012 [Материал]

да про тот памятничек именно так и рассказывали родители, что дочь умерла от укуса змеи и отец сделал ей памятник.
а еще на вершине суриной горы на 5ой фотке, держал говорят оборону Щорс , в детстве мы играли в этих самых "окопах Щорса" и находили там гильзы, даже помню большого такого калибра.Потом там кстати ближе к польскому кладбищу и солдаты учения проводили , тоже окапывались. А сейчас там мусорка в этих окопах (
а еще там проводили соревнования по мотокроссу и на поле росли подсолнухи и/или кукуруза и мы жарили семечки в золе костра )
а еще там был прекрасный сад !!! куда семьями ходили отдыхать, там росли красные таки яблоки с красной мякотью их называли "цыганка"...
EVGYARI
3 Владимир Николаевич (EVGYARI)   • 17:08:23, 09.07.2012 [Материал]

Дякую автору за змістовний опис.
Проте маю свою версію з приводу назви - Сурина гора.
З древньославянської мови сура - це жертовник,
з іранської сура - це Бог.
Думаю, що на цій горі в древні часи приносили жертви древньослявянським богам. Звідси й назва - Сурина гора.
А вже землевласники, що придбали пізніше землю на Суриній горі, скоріше за все отримали прізвище Суріни від назви місцевості якою володіли.
dubman
4 Boris (dubman)   • 00:22:52, 04.03.2013 [Материал]

В пятом абзаце допущена опечатка. Вместо слов "... школа № 30" следует читать "... вечерняя школа № 1).
dubman
5 Boris (dubman)   • 01:54:07, 04.03.2013 [Материал]

В 1981 году на Суриной горе при бурении скважины обнаружили остатки подземной средневековой катакомбной церкви. Она находилась на глубине более 6 метров в подземном ходе. По бокам центральной галереи были небольшие комнатки высотой до 1,2 метра. На стене одной из них обнаружили надпись на старославянском языке. Ныне, к сожалению, подземный ход разрушен, а вход к нему засыпан.