Журнал Житомир инфо
Новости сегодня: Суббота, 23.02.2019    15:56:47
Журнал Житомира » Статьи » Пресс-релизы, Житомир, Украина

Происхождение, знакомых нам с детства, районов и улиц Житомира

Житомирская топонимика

Как часто Вы задумывались о названии улиц и районов нашего города?

Мы так привыли к названиям, что очень редко спрашиваем себя, а откуда собственно они появились? Расскажу Вам, о происхождении, с детства знакомых нам районов и улиц Житомира.

Корбутовка - названа в честь чиновника Пантелеймона Корбута, благодаря которому в начале 19 века, был основан хутор. До начала 20 века хутор Корбутовка, существовал как отдельный населенный пункт Житомирского уезда. Благодаря своему расположению и природным условиям Корбутовка приобрела значение дачной местности.

Богуния (до 1922 - Врангеливка) - свое название получила в ноябре 1922 года в честь Богунского полка, который находился в 20-х годах прошлого века во врангеливских казармах.

Подол - один из старейших районов Житомира, "окольний град”, который прилегал к городским оборонительным укреплениям. Известен как поселение мелких торговцев, ремесленников. Подол - один среди немногих уголков Житомира, который в большинстве своем сохранил своеобразный колорит застройки 19-20 веков.

Смоковка - как поселение известна с начала 19 века. Названа по имени владельца Якуба Смока. Вошла в черту города в 1971 году.

Смолянка - как пригород стала известна с первой половины 19 века. Состояла из двух частей - Первой и Второй Смолянки. Границей между ними была речка Путятинка, которая протекала в районе нынешней Смолянской площади. Само слово "смолянка” пошло от промысла, которое издавна развивалось в лесах вокруг Житомира.




Житомир. Подол. Вид с улицы Шолом Алейхема.
Фото 1949 года. Автор - Дубман Борис

На фотографии видна развилка, где нижняя часть улицы Шолом Алейхема поворачивала влево и соединялась с улицей Мельничной. Тропа справа соединяла улицу Шолом Алейхема возле ворот Подольской церкви с улицей Подольской.
На фотографии видно, что житомиряне с улиц Подольской и Мельничной идут на Замковую гору, где тогда был большой Старый базар (теперь там скверик).
Старый базар в начале 50-х закроют, а развилка превратится в почти непроходимое болото.
В центре снимка - Успенская Подольская церковь, построенная в 40-х годах ХIХ столетия. В начале 60-х годов прошлого века ее закроют и превратят в архив.


Крошня - известна с 16 века, как село около городской черты. Со второй половины 19 века под одним названием существовало три отдельных населенных пункта: Новая Крошня, Чешская Крошня и Украинская Крошня. Чешская Крошня была основана чехами-колонистами, поселившимися под Житомиром в 1878 году. Крошня была присоединена к городу в 1971 году.

Российская слобода
- местность в границах улиц Гагарина, Шевченко, Большой Бердичевской. Название произошло от поселения российских старобрядцев - пилипонов, выселенных сюда в 50-х годах 19 века из центра города. Главная улица под названием Российская Слобода шла от Большой Бердичевской улицы к реке Тетерев. В 60-х годах прошлого века присоединена к улице Довженко. Сохранились остатки старообрядческого кладбища.

Солдатская слобода - местность на Смолянке, в районе улицы Ивана Гонты. Известна с середины 19 века, как поселение отставных чинов житомирского гарнизона, от этого и получило свое название. До 1971 года входила в состав села Станишевка.

Кавказ - народное название местности, которая находилась на крутых склонах реки Путятинки в районе улицы Витрука и Полевой площади. В 20-50-х годах прошлого века название Кавказский носил 5-й Полевой переулок.

Площадь Победы - носит свое название с 1965 года, с 1959 называлась Октябрьской. Возникла на месте улицы Соборной. В 60-х годах прошлого века здесь находился междугородний автовокзал.


 
Житомир. Площадь Победы. Фото 1965 года.
Историческая застройка площади сформировалась на месте бывших загородных торговых рядов в конце XIX века, а современная в 1960 – 70-х годах.
До революции площадь называлась Соборной и должна была стать главной площадью города, а в советское время до 1959 года была безымянной. В 1959 году площадь получила название Октябрьской, а в 1965 году – Победы.
Памятник-танк в честь воинов-освободителей Житомира от немецко-фашистских захватчиков был открыт 9 мая 1965 года.
Под площадью в трубах протекает река Рудавка.
Автор фотографии - Дубман Борис


Чем больше мы узнаем о нашем городе, тем больше понимаем, как мало мы о нем знаем. Как много интересного скрывается за такими до боли знакомыми нам названиями улиц, переулков…

Площадь Житний рынок - возникла как рыночная площадь в конце XIX века и носила название Хлебная площадь. Площадь находилась в болотистой местности, в центре которой издавна находилось Хлуговое озеро. После осушения озера, местность была застроена рынком. Долгое время площадь была без названия. Свое название получила в 1990 году.

Хлебная улица - первое название улицы - Тверская. Во второй половине XIX века стала называться Хлебной, обусловлено это было тем, что в начале улицы возник Хлебный рынок. В 1919 году была попытка переименовать улицу в честь Г.Сковороды. В 1937 году улица была переименована на улицу Горького. Лишь в 1993 году улице вернули историческое название.

Рыльского улица - возникла в 1956 году на месте несколько полностью разрушенных во время освобождения Житомира старинных улиц средневекового Житомира. Вначале называлась Новой улицей. В 1965 году переименована в честь уроженца с. Романовка Житомирской области, известного поэта - Максима Рыльского.

Бориса Лятошинского улица - одна из центральных улиц города. Названа в честь житомирянина, выдающегося композитора Бориса Лятошинского. До 1901 года называлась Миловской, в честь житомирского инженера Григория Милова, который осуществил проект осушения этой местности. Во время немецкой оккупации называлась Селянской. В 1990 году получила свое нынешнее название. До 1990 года была началом улицы Гоголевской.

Автор: Владимир Хмельницкий, ИЖ http://interesniy.zhitomir.ua/
Житомир | 11.11.2009 | Просмотров: 18619 | история, Житомир, районы, улицы
Обратите внимание:
Комментариев: 0

Читайте также:


Другие новости сегодня: