Живий Журнал
 
ЖЖ Инфо » Мой блог » коррупционер » 2011 » Сентябрь » 30
коррупционер Краткий словарь медицинского жаргона, применяемого отечественными врачами.

коррупционер


Оценка: 4.3/5 Голосов: 7

Краткий словарь медицинского жаргона, применяемого отечественными врачами.

30.09.2011, 10:30:42 2041 4.3 3

вы уж простите но для затравки расскажу вам анекдот который вчера услышал...я его не сразу понял но когда дошло то смеясь я подумал....надо обязательно поделится с вами.

китайские дети по утрам делают зарядку а вечером несут ее в мобилочку.

а теперь собственно сам материал.

Аикнутый — пациент после операции, проведенной с использованием аппарата искусственного крово-обращения (АИК).

Бабка-нарушка — пожилая пациентка с острым нарушением мозгового кровообращения. См. Нарушняк.

БНВПНПГ — блокада нижней ветви правой ножки пучка Гиса, аббревиатура, часто встречающаяся в описаниях электрокардиограмм.

Буксир — оксибутират натрия — психотропный препарат. См. Ксюха, Оксана. 

Бэцэшник — пациент, у которого обнаружен и гепатит B, и гепатит С.

Валежник — палата c лежачими больными. См. Лежак.

Вертолет — гинекологическое кресло. 

Галочка с Фенечкой — комбинация препаратов галоперидола и феназепама. Применяется, чтобы загрузить пациента.

Гармошка — аппарат искусственной вентиляции легких (ИВЛ) с ручным приводом. Привезли клиента на гармошке — скорая доставила пациента, подключенного к аппарату ИВЛ.

Дернуть за пищевод — провести чреспищеводную (лечебную или диагностическую) электрокардиостимуляцию. См. ЧПЭКСнуть. 

Детство — детское отделение больницы.

Дискотека — включенные сирена и мигалки машины скорой помощи. См. Цветомузыка.

Доношенные глазки — доношенная беременность у женщины с показанием к кесареву сечению по поводу миопии (близорукости). 

ДЭПующий пациент — больной, страдающий дисциркуляторной энцефалопатией — чаще всего пожилой человек с постоянными жалобами «на голову». 

Жаба — стенокардия. Иногда — особо неприятный пациент из кардиологического отделения.

ЖМББ — живот мягкий, безболезненный. Чаще всего такая запись делается скорой или очень спешащим дежурным врачом в стационаре.

Завести больного — восстановить синусовый (нормальный) ритм после остановки сердца. 

Загрузить пациента — ввести психотропные препараты.

Зебра — больной после демонстративной попытки суицида с типичными поверхностными резаными ранами предплечья. См. Скрипач. 

Кесарки — женщины после операции кесарева сечения.

Клиент — пациент, чаще всего скорой помощи.

Клиника — клиническая смерть. См. Остановка. 

Консервы — больные, находящиеся в отделении (как правило, хирургического профиля) на консервативном, т.е. нехирургическом лечении.

Ксюха — то же, что Буксир. См. Оксана.

Лежак — лежачий больной.

Ленивый глаз — глаз, который отклоняется от зрительной оси при косоглазии. 

Лыжники — пациенты преклонного возраста, опирающиеся на палочку и шаркающие тапками по коридору.

Люськи — пациентки с сифилисом (от лат. lues — «сифилис»).

Магнолия — сернокислая магнезия — препарат, используемый для снижения артериального давления. Внутримышечное введение сернокислой магнезии очень болезненно.

Мерцалка, Мерцуха — мерцательная аритмия, фибрилляция предсердий. 

Мишура — пленка для одноканального электрокардиографа. Обычно свернута в рулон, случайно выпущенная из рук разворачивается наподобие серпантина.

Наркоз по Кальтенбруннеру — недостаточное обезболивание. См. Операция под крикаином.

Нарушняк — острое нарушение мозгового кровообращения.

Неаблябельный больной — пациент с аритмией, неустранимой методом радиочастотной абляции.

Непруха — кишечная непроходимость.

НЛО — неподвижно лежащий объект; чаще всего больной, находящийся в коме.

Оксана — то же, что Буксир и Ксюха.

Операция под Крикаином — то же, что наркоз по Кальтенбруннеру. От слов «крик» и «новокаин».

Остановка — то же, что Клиника.


Острый шлангит—
диагноз, который ставится симулянту в военной медицине. Ср. «Прикидываться шлангом». При систематической симуляции используется обозначение «хронический гофринозный шлангит». Ср. «Гофрированный шланг».

Отпустить —
не препятствовать смерти безнадежного больного в терминальном состоянии.

Парашютисты —
пациенты, получившие травмы при падении с высоты.

Перелить пациента —
ввести слишком много растворов внутривенно, чаще всего через капельницу.

ПИСБП —
печень и селезенка без патологии. Чаще всего такая запись делается скорой или очень спешащим дежурным врачом в стационаре.

ПМЖ —
поликлиника по месту жительства.

Подводная лодка —
месть за ложный вызов или симуляцию; сочетание сильного нейролептика дроперидола и мочегонного фуросемида. Теоретически должно вызывать неконтролируемое мочеиспускание в состоянии лекарственного сна. Подводная лодка на грунте тот же коктейль с добавлением прозерина, один из эффектов которого — опорожнение прямой кишки. 

Подключичка — пластиковый венозный катетер в подключичной вене.

Потеряшка — пациент с возрастными изменениями психики, забывший дорогу домой.

Размочить бабушку — добиться выделения мочи по катетеру после операции или острого состояния, сопровождавшегося прекращением мочевыделения. Считается хорошим прогностическим признаком. В отделениях реанимации — очень ожидаемое событие.

Рецидивист — больной с рецидивом (повторением) болезни.

Розовый пыхтельщик — пациент с выраженной эмфиземой легких, обычно с розово-серым оттенком кожи. Речь и любое движение такого больного сопровождается усиливающейся одышкой.

Самоделкин — травматолог. Во время операций в травматологии используется большое количество инструментов, сходных со слесарными: молотки, кусачки, пилы, стамески и т.п.

Синий одутловатик — пациент с хроническим обструктивным бронхитом. Для таких больных характерен разлитой диффузный цианоз (посинение) и отеки лица и шеи.

Скрипач — то же, что Зебра.

Стекла — 1. Кусочек ткани, взятый во время эндоскопии или операции для гистологического исследования. 2. Мазок.

Стрелять, стукать — восстанавливать работу сердца при помощи электрического разряда дефибриллятора.

Струганные пальцы — типичные скальпированные раны тыльной поверхности пальцев рук, полученные из-за неосторожного обращения со столярным инструментом.

Телевизор — рентгеноскопия.

Телепузик — больной с желтухой и выраженным асцитом (скоплением жидкости в брюшной полости).

Трёп — трепетание предсердий.

Труба — пластиковая трубка для введения в трахею (интубации), используется для подключения аппаратов искусственной вентиляции легких (ИВЛ). Посадить на трубу — заинтубировать пациента. 

Утконос — студент-медик, проходящий сестринскую практику. Обычно ему поручают обслуживание лежачих больных, в том числе подачу и вынос «уток».

Уши — фонендоскоп. 

Фачить — выполнять факоэмульсификацию (удаление катаракты ультразвуком). 

Хобот — то же, что Труба. Вставить хобот — то же, что Посадить на трубу. 

Цветомузыка — то же, что Дискотека. 

Челюскинцы, челюсти — пациенты отделения челюстно-лицевой хирургии.

Черепаха — хирургическая шлем-маска, закрывающая всю голову и оставляющая открытыми только глаза.

ЧПЭКСнуть — то же, что Дернуть за пищевод. 

Шарманка — электрокардиограф (аппарат для записи ЭКГ).

Шпагоглотатель — пациент с металлическими инородными телами желудочно-кишечного тракта (скрепки, иглы и др.), проглоченными якобы случайно.

Яремка — пластиковый венозный катетер во внутренней яремной вене.

Администрация сайта zhzh.info может не разделять точку зрения авторов опубликованных материалов и ответственность за них не несет.

Комментариев: 3
Deterioration1
1 Gen Det (Deterioration1)   • 15:21:23, 30.09.2011 [Материал]

Найдено много слов и выражений, которые действительно используються. Улыбнуло!
коррупционер
2 владимир (коррупционер)   • 17:24:18, 30.09.2011 [Материал]

на 2.
я как прочитал я сразу подумал....уголовный жаргон отдыхает.
Sergiy1968
3 Sergey Kuzin (Sergiy1968)   • 20:46:42, 05.10.2011 [Материал]

Якимись і сам користуюсь, як анестезіолог.
А ще є слово "качати" - проводити непрямий масаж серця (реанімацію), "гойдалка" - вегето-судинна недостатність і т.д і т.п.


Объявления:

Читайте ЖЖ.инфо