Живий Журнал
 
ЖЖ Инфо » Мой блог » TarasS » 2017 » Май » 13
TarasS МакедоНяшці на

TarasS


Оценка: 1.7/5 Голосов: 17

МакедоНяшці на "Євробаченні" освідчився коханий

13.05.2017, 13:42:23 1887 1.7 5

Јана Бурческа (родена 6 јули 1993) е македонска пејачка. Таа ја претставуваше Македонија на изборот за песна на Евровизија во Украина со песната „Dance Alone“. За време на Евровизијата, таа беше запросена од своето момче Александар, што се случува за прв пат на тој натпревар.

Прикреплённые изображения:
TarasS МакедоНяшці на
Администрация сайта zhzh.info может не разделять точку зрения авторов опубликованных материалов и ответственность за них не несет.

Комментариев: 5
sonnet
1 вадик (sonnet)   • 15:25:07, 13.05.2017 [Материал]

Тарасе!
А чому не українською?
Мабуть було б більш зрозуміло українцям і всім.
Юрко
4 Градовський (Юрко)   • 16:43:56, 13.05.2017 [Материал]

Щоб вата не зрозуміла. Ми то розуміємо
TarasS
2 Тарас (TarasS)   • 16:35:38, 13.05.2017 [Материал]

Мені все зрозуміло. :) Це ж слов'янська мова.

Яна Бурческа (народилася 6 липня 1993 р.) - македонська співачка. Представляла Македонію на пісенному змаганні "Євробачення" в Україні з піснею „Dance Alone“. Під час "Євробачення" отримала пропозицію руки і серця від свого хлопця Олександра, що сталося вперше на цьому конкурсі.
sonnet
3 вадик (sonnet)   • 16:43:23, 13.05.2017 [Материал]

Та хіба мова про це?
Ось про що:
"Јана Бурческа (родена 6 јули 1993) е македонска пејачка. Таа ја претставуваше Македонија на изборот за песна на Евровизија во Украина со песната „Dance Alone“. За време на Евровизијата, таа беше запросена од своето момче Александар, што се случува за прв пат на тој натпревар. "
TarasS
5 Тарас (TarasS)   • 20:19:06, 13.05.2017 [Материал]

1. Македонська мова унікальна. Лексично і граматично вона стоїть найближче до болгарської. Так само, як і у болгарській, іменники тут не мають флексій, а відмінок визначається прийменником: "на изборот за песна на Евровизија во Украина". Водночас македонська та болгарська мають величезні відмінності. А між македонською та сербською - майже прірва. Хоча македонці запозичили у сербської кирилиці літеру "ј" і набралися трохи сербської лексики в югославський період.

2. Болгарські шовіністи називають македонців "болгарами, які відбилися від рук", "болгарами, які зрадили спільну Велику Болгарію", "посіпаками Тіто" тощо. Часто кажуть, що македонці - це болгари, зіпсовані сербами. Македонці у відповідь називають болгарів "татарами" та "говедами". Болгаро-македонський срач - невід'ємна частина усіх без винятку сайтів, де ці народи зустрічаються. Срач у них навіть на Ютубі.

3. Сербські шовіністи називають македонців "штучним народом, який вигадав Тіто". Часто кажуть, що македонці - це серби, зіпсовані болгарами. Македонці у відповідь називають сербів "турками" і... правильно, "говедами". :) Але сербо-македонські срачі менш інтенсивні, ніж болгаро-македонські. Серби чітко розуміють, що це інший народ з власною мовою, і тут ловити нічого.


Объявления:

Читайте ЖЖ.инфо