СЛОВ’ЯНИЯк тільки не тлумачать те слово. А скільки дисертацій на цю тему!..
Та я вирішив звернутися до мови єврея Мойсея, якою він написав Святе
Письмо, бо «язык великого и могучего еврея Пушкина» розрахований, в
основному, на «Первую Беду…»
Є у мові Святого Письма корінь ЦЛВ хрест. Ц=С. Подорож у інші мови
наводить на роздуми. Так exlavin = слов’яни, наука чомусь нам
перекладає, як, і анг. slave «раби». Мабуть беруть арб. СКЛБ раб,
«забуваючи», що є корінь СЛБ хрест. Але грц. та лат. «ех» у нас
вимовляється як «с», а іноді й просто «х» - Мексико=Мехіко. Х(екс)=Х
(укр.) і С (укр.) Таким чином наш корінь СЛВ має подібне в івриті ХЛВ
сало, молоко. Мабуть просто світле? З котрого випливає і слово «святе».
Слов’яни - святий народ? Чи таки раби? А мо’ «німець» розповість
нам про наше коріння? Чи самі поміркуємо, над семітськими: цлв, цлві,
цлвйан = нашому, - крест, кресті, крестйан, та чому перші
греки-проповідники називали себе «крестянами»? Було колись у князя
київського зведення законів, - «ПРАВДА РУСЬКА» в ній іде перелік:
мечник, слов’ян, купець... тобто цлав’ян = крестян. Слов’янин, - це
звичайний поселенець, селянин від івр. ЦЛВ хрест. З ким тоді Илько
Муромець воював: з соловейком, чи зі слов’янами? Вони могли „свиснути” у
захмелілого Іллі що завгодно.
Є ще в арб. СЛБ міцний, щільний, хребет (що теж - середина, центр, стрижень, основа), сталь, чистий, Б=В.
Чомусь учені світу, в хламидах і картузах з китицями, «впритул» не
бачать слова зі Святого Письма - СЛаВ спокійний, безтурботний,
безклопітний, байдужий, недбалий, та не порівнюють його з іншим
значенням, - перепел, про котрого згадується у другій Книзі Біблії, -
«Вихід», в івриті Шемот.
Інший приклад арб. СЛБ чистота. Так про арабів учений світ каже
а’РаБіЙ СЛіБ – це чистокровний араб, а слов’янам обирають прикметники з
того ж кореня, як не туберкульоз, так розіп’ятий.
Навряд чи сподобається комусь і такий варіант тлумачення, але в івриті Зе це, З=С, ЛЎЙН (лв’ян), леві(-й, -н).
Якщо взяти хрест, як систему координат, а перетин вісей за початок,
тоді слово «слов’ян» означатиме всього лиш, - «споконвічний»,
«автохтон». Воно не характеризує, як осілий, народ, котрий називає себе
«россиянин», бо корінь РСС і означає: розсіяний, розвіяний,
перекотиполе, як і єврейське слово-прокляття, - «галут». А народ Солов’я
– Розбійника, з дєрєвні Кочкіне (нині Москва), називався «голядь»…
Та спробуй ти їм нагадай, про їхнє фіно-угорське походження… Чого
доброго, - «крантік пєрєкроют»… Але, воно таки є і там щось слов’янське,
адже Добриня хрестив ті краї вогнем та мечем. Мужичків перебив, дівок…
Ну, як і годиться воєві після ратного труда… Щоправда ті його нащадки
потім назвуть батька Київ «Блудним сином московської патріархії». Помри…
бо «Пєрвую Бєду…» умом нє понять. Того, хто так назвав, прізвище
Кураєв, а українською курай = перекотиполе.
Юрій Кобзенко, автор книги «Матір мов»