Живий Журнал
 
ЖЖ інфо » Статті » Україна

Артикль A/AN в английском языке

Автор: Мария Никулина, 01.02.2022, 21:11:33 Артикль A/AN в английском языке

В английском языке, в отличие от русского, есть такая частица как артикль. И каждое существительное обязано его иметь — неопределенный A/AN, определенный THE или нулевой (когда артикль отсутствует).

Но нет какой-либо классификации, какие существительные с какими артиклями употребляются. Здесь действуют другие правила, а именно — контекст.

К примеру, возьмем слово apple - яблоко. Если говорим о каком-то одном яблоке, употребляем неопределенный артикль, если речь идет о конкретном, известном собеседнику яблоке, ставим артикль определенный. А если хотим рассказать о полезных свойствах яблок как вида фруктов, тогда артикль нам не нужен. Вот как это будет выглядеть:

There is an apple on the table. The apple is green. By the way, do you know that green apples are rich in iron? - На столе лежит яблоко. Это яблоко зеленое. Кстати, ты знал, что зеленые яблоки богаты железом?

Приглашаем на курсы подготовки к IELTS от образовательного центра Grade.ua, которые позволят подготовиться к экзамену максимально качественно.

Почему “яблоко” с артиклем AN?

Тут всё просто. Если слово начинается на гласный звук, ставим AN, если на согласный - A. Но роль играет именно звук, а не буква. Обратите внимание:

a house, но an hour (потому что в транскрипции [ˈou(ə)r])

an umbrella, но a university (потому что первый звук представлен сочетанием [ju:], то есть [йу], если на русском)

Когда используем

1 Основной аспект — когда говорим о предмете в единственном числе, и он неопределенный. Какой-то, любой, тот, о котором нашему собеседнику пока что ничего неизвестно.

I saw a woman outside. - Я видел женщину на улице.

My husband bring a kitten to our home. - Мой муж принес котенка в наш дом.

2 Ставим A/AN, когда речь идет о чем-то одном из большинства. К примеру, перед профессией. Есть много врачей, и кто-то, о ком мы говорим, тоже врач:

He is a doctor.

Это правило чем-то созвучно с первым.

3 Когда описываем какого-то представителя некоторой категории объектов и подразумеваем, что каждый объект из этой категории такой же.

An axe is sharp and can cut almost everything. - Топор острый и может разрубить почти что угодно.

A cheetah is only fast over short distances. - Гепард быстрый лишь на коротких дистанциях.

4 Также когда характеристики какого-то предмета стоят перед ним. Тогда артикль ставим перед первым прилагательным, и он будет определяться уже звуком, с которого он начинается, а не существительное.

He was a brave man. - Он был храбрым мужчиной.

I gave you a great advice. Just do as I suggested! - Я дал тебе отличный совет. Просто сделай так, как я посоветовал!

5 В конструкции use something as a - “использовать что-то как”.

They used rats as test subjects in his experiments. - Они использовали крыс как подопытных в своих экспериментах.

I use cotton buds as a drawing tool. - Я использую ватные палочки как инструмент для рисования картин.

6 Когда предложение строится на THERE IS. Оно употребляется, когда мы говорим о чем-то неконкретном, одном из.

There is a vase on the table. - На столе стоит ваза.

There was a bruise on his face. - На его лице был синяк.

7 Используем в измерительных описаниях (сколько, как часто). Если говорим об одной единице измерения, то слово ONE может заменяться на A/AN.

twice a month - дважды в месяц

a kilogram - килограмм (один)

8 В восклицательных предложениях типа:

What a beautiful flower! - Какой красивый цветок!

Such an incredible result! - Такой невероятный результат!

9 Ставим перед парными существительными или теми, которые идут в наборе. К примеру:

a trousers - штаны, брюки

a fork and knife - вилка и нож

Но если 2 и более существительных просто стоят подряд, артикль нужен для каждого из них:

In his bag were only two things – a mask and a pair of gloves. — В его сумке было всего две вещи — маска и пара перчаток.

10 Когда говорим о неких проблемах со здоровьем. Но не о заболеваниях: названия болезней зачастую употребляются без артикля.

a broken arm - сломанная рука

a headache - головная боль

11 В ряде устойчивых выражений (см. таблицу ниже).

Автор: Мария Никулина, редактор рубрики "Україна" на ЖЖ.info
Україна | 01.02.2022 | Переглядів: 1455 | Обучение, иностранный язык, английский язык

Читайте також на цю тему: