Живий Журнал
 
ЖЖ інфо » Статті » Прес-релізи, Україна

Что изменить к Евро-2012: советы иностранцев

Автор: Сергей Гальченко, 18.10.2011, 15:39:20
За 8 месяцев до начала Евро-2012 в наших городах еще достаточно проблем, которые нужно решить. Чтобы определиться, что больше всего не нравится туристам, мы решили собрать у них советы, что бы они поменяли в первую очередь в четырех городах — Киеве, Львове, Донецке и Харькове, которые примут евроматчи.

Многие недостатки нашим соотечественникам не видны или кажутся не стоящими внимания. Эти неудобства уже стали частью жизни горожан. У туристов же это может вызвать негативную реакцию и они рискуют вернуться домой не с самыми лучшими воспоминаниями о нашей стране.

Иностранцы, не раз бывавшие у нас, либо живущие тут достаточно долго, сравнили свою родину с Украиной и рассказали, что нужно срочно исправлять. Французов угнетает дефицит урн на улицах Киева, голландцы хотят легализовать в столице публичные дома, в Донецке просят разрешить гулять по газонам, а в Харькове — сделать "стрижку" деревьям и выровнять ужасные тротуары хотя бы на главной улице города. Из общих проблем — иностранцам показались дорогими наши отели, ларьки привели в ужас и страшно напрягло отсутствие англоязычных указателей, вывесок и меню.

КИЕВ: ДОРОГИЕ ОТЕЛИ И ДАВКА В ТРАНСПОРТЕ

40-летний американский инвестор Эндрю Кинсел живет в Киеве уже около 20 лет. Он переехал сюда из родного Хьюстона, женившись на украинке. "Очень хорошо, что в последнее время закончили много дорожных развязок. Те пробки, которые раньше были, их уже нет. У вас повысили штрафы и водители стали законопослушнее, — говорит американец. — У вас очень красивый и зеленый город. Здесь приятно жить, но надо прекращать строить в центре — это неправильный подход. Все иностранцы, которые сюда приезжают, говорят, что Киев — такой зеленый! Киевляне должны делать больше, чтобы защищать свои парки и бульвары. У нас в Нью-Йорке сносят целые здания, дороги, чтобы там сделать сквер. Киев может превратиться в каменные джунгли!".

Еще больше возмущения вызывают столичные водители. "Я говорю, что стало спокойнее, но есть такие индивидуумы, что туристы и мои знакомые приходят в ужас. Говорят: Эндрю, они что, самоубийцы? Культуры никакой в этом плане: никто никого не пропускает, сигналят, подрезают, обгоняют — европейцам это точно не понравится". Критикует Эндрю и столичную навигацию: "Больше указателей на английском надо сделать. Много туристов у вас просто потеряется в городе. Названия нужны и на украинском, и на английском языках. Это не только Евро-2012 касается, а вообще туристической составляющей Киева. Также вам нужно строить паркинги в центре. Вот этим ваши центральные улицы отличаются от американских или европейских. Там не найдешь припаркованной посреди дороги машины. А в Киеве это нормально — все паркуются на дороге. Если говорить о проблемах, то европеец просто в ужас придет, когда у него отключат в снятой им квартире горячую воду! В Лондоне, помню, на один день отключили, так скандал какой был. Я не понимаю, зачем отключать горячую воду на две недели? В США я жил в таком же климате, но там ничего не проверяют и вода всегда есть".

МАРШРУТКИ И БОРДЕЛИ. 24-летний голландец Вэнди ван Стейн приехал к нам 4 года назад. Он считает, что только сейчас в городе привели в порядок дороги, строят развязки, но, по его мнению, этого мало — голландцу не хватает легальных публичных домов, а наши маршрутки напоминают ему Африку или Азию.

"Вы думаете, если я голландец, значит я хочу легализовать курение марихуаны. Конечно, многие европейцы, в частности, мои соотечественники, будут интересоваться. Но я лично против этого. Если перенимать наш опыт, то, конечно, я бы сделал легальную проституцию! Публичные дома бы организовал. Не секрет, что у вас в центре Киева достаточно мест, о которых все знают, что это публичные дома, но они вне закона. То же касается и ваших улиц. Это я бы поменял. Это было бы неплохим заработком вашему городу. Еще бы я запретил набиваться сотне человек в ваши желтые автобусики! Я как-то ездил в них и вспомнил свое путешествие в Африку. Была дикая жара, антисанитария и куча народу. Метро у вас хорошее: дешевое и чистое. А вот в троллейбусах нужны кондиционеры. Это европейская практика". Тут Вэнди задумался: "Я вспоминаю название того, что мне не нравится. Лорьки, нет, — ларьки. Правильно? Они убивают весь колорит Киева. Я не буду возить друзей за пределы центра, иначе я не смогу объяснить им, что это такое. Скажите, вот в чем их смысл?". Также голландца пугает наша предприимчивость как национальная черта. "Один раз таксист за 20 км чуть не содрал с меня 500 гривен, но он ведь не знал, что я все знаю. А еще раз в парке за мороженое с меня взяли 50 гривен! Я бы хотел, чтобы власти это все контролировали. В такси был счетчик, а в летних кафе давали чеки".

ОТЕЛИ. Француженка Летиция Джуморши приехала в Киев три года назад. Занимает руководящую должность в сети известных гипермаркетов. "Я знаю толк в хороших отелях. Ваши дорогие и не очень чистые. 800—1000 гривен за ночь в трехзвездочном отеле многие туристы посчитают неприемлемой ценой. Это их напугает. Такой номер должен быть в два раза дешевле. А еще мы несколько раз с друзьями пытались найти урны на улице. Мы их почти нигде не находим. Европейцы не привыкли мусорить. Они будут все класть в карман себе, ходить искать мусорники... Знаете, главное, что я бы изменила — самих киевлян. Моя семья как-то приехала ко мне погостить, и спросили, почему люди не улыбаются. Говорят, у них лица закрыты. Признаю, что еще три года назад было все еще хуже. Киевляне становятся гостеприимнее. Но когда вы прилетите к нам во Францию, уже в аэропорту вам помогут, все расскажут и подскажут со счастливым лицом, а простые прохожие могут даже провести вас до нужного адреса".

ДОНЕЦК: "НЕ ХОДИТЬ ПО ГАЗОНУ — ДИКОСТЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ"

Иностранцы, которые живут и работают в Донецке, просят к Евро исправить несколько вещей. Джо Палмер, исполнительный директор ФК "Шахтер" по стратегии, коммерции и маркетингу, говорит: "Город может многое предложить болельщикам, но все зависит от того, как они будут проинформированы. Кроме обычных фанзон, у Донецка — изобилие магазинов, ресторанов, баров и ночных клубов, боулинг-клубов, театров и кино, информацию о местонахождении которых необходимо донести до гостей и придать заведениям международный оттенок, например, на кинотеатре надо повесить вывеску: "Фильмы на английском!", на клубе — "У нас всемирно известный диджей такой-то", нужна информация, что "в этом кафе знакомая вам западная еда", а "тут экскурсии с англоговорящими гидами". Но самая большая проблема — это англоговорящий персонал. Без этого гости не будут чувствовать себя достаточно уверенно в стране, чтобы посещать различные места. Гости будут хотеть насладиться летними деньками и солнышком, поэтому города должны быть готовы обеспечить людям прохладу, освежающие напитки и самое главное место, где люди могли бы просто полежать на солнышке или порезвиться на газонах и траве. "По газону не ходить" — для иностранцев большая дикость".

Черногорский публицист Митар Роченович живет в Донецке 15 лет, но есть вещи, которые он до сих пор не может понять: "Я не смог привыкнуть к тому, что водители не уступают дорогу на переходах пешеходам! Властям я бы посоветовал, на каждом перекрестке уже сейчас поставить гаишника, чтобы штрафовали водителей-хамов. Может, к Евро они научатся соблюдать правила. Туристам я советую съездить на Азовское море, только пусть власти позаботятся, чтобы в пансионатах были условия для отдыха, а с пляжей исчез мусор".

Итальянец Марко Тубертини рассказал о своей поездке в Донецк: "Из минусов — практически никто не говорит на английском. А еще у вас есть указатели, сколько километров ехать к разным объектам, — это хорошо для тех, кто на авто. Было бы замечательно, если бы на остановках транспорта были нарисованы схемы проезда и подхода к разным достопримечательностям".

ХАРЬКОВ: РАЗБИТЫЕ ТРОТУАРЫ И БЕЛЯШИ НА ПЕРРОНАХ

Первую столицу иностранцы не жалуют за плохие дороги, торговые лотки на вокзале, вечные ремонты и старые дома. Удовольствия от прогулок по городу болельщики рискуют не получить из-за разбитых тротуаров. Удастся ли решить эту проблему — неизвестно. Чиновники мэрии то и дело рапортуют о том, сколько асфальта укладывают на дорогах, а вот ровнять тротуары даже не начинали.

Еще одна беда — надписи на украинском. В городе практически не встретить вывеску на иностранном языке. Ни проехать в подземке, ни в наземном транспорте.

Мурат, 30 лет, адвокат в Анталии: "Я приезжаю в Харьков несколько раз в год. И с каждым разом все больше удивляюсь. Центр вроде бы приводят в порядок, но мне очень некомфортно на вокзале. Там такая красивая архитектура, прекрасные клумбы, но первое же впечатление портят ларьки и торговые лотки у станции метро. Из-за них сложно спуститься в подземку. Неприятно, когда перед поездами прямо на перроне ходят торговки с вареной картошкой, беляшами и курами-гриль. Когда на них смотришь, складывается ощущение полнейшей антисанитарии. Впечатление о городе портят и полуразрушенные дома, которые находятся в самом центре. К примеру, в Театральном переулке есть красивейший дом, но там никто не живет, и здание рушится. Его стоит хотя бы завесить красивыми картинами и превратить в произведение искусства, пока власти не решат, что с ним делать".

Арак, 21 год, студент из Ирака: "Я в Украине уже почти два года. Мне нравится Харьков, нравится гулять в центре, в парках, но очень большой минус — маршрутки. Остановки подписаны лишь на украинском, да и останавливаются "бусы" в основном по требованию. Если не знаешь точно, где тебе выходить, водитель может запросто проехать остановку и даже денег за проезд не вернет! А в трамваях и троллейбусах вообще нет расписания остановок, поэтому все время приходится переспрашивать у водителя, куда едет вагон. Полагаю, водители общественного транспорта должны носить униформу, чтоб выглядеть презентабельно, объявлять остановки на родном языке и английском. Та же проблема даже с городскими достопримечательностями: к примеру, на ул. Пушкинской появились белые скульптуры, говорят, это семь чудес Харькова, но там нет ни единой подписи, поэтому я до сих пор не знаю, что это".

Карл, 34 года, банковский работник, Венгрия: "В Харькове впечатление сразу же испортили дороги. Для автомобилиста это просто кошмар. Их ремонтируют, но после зимы в асфальте зияют те же ямы, которые были до ремонта. Вторая беда Харькова — разбитые тротуары даже в центре. К примеру, на улицах Сумской и Петровского не пройдешь и 100 метров, чтоб не подвернуть ногу! В метро стоит сделать двойные таблички — на национальном языке и английском. Кроме того, на некоторый станциях нет указателей. К примеру, на метро "Университет", когда выходишь из поезда, не знаешь, куда повернуть, чтобы выйти к гостинице "Харьков", поэтому при выходе из подземки приходится петлять".

Сейфаддин, 40 лет, экономист, Узбекистан: "Я бы посоветовал привести в порядок деревья: сухие спилить, а те, что еще зеленеют, постричь красиво. Плохо, что в музеях и галереях сотрудники не говорят на английском, а экскурсовод пытается рассказать что-то двум десяткам туристов. Из-за этого ничего не слышно. Пора делать, как в Европе: выдать туристам специальные устройства с наушниками, где каждый мог бы послушать экскурсию".

ЛЬВОВ: ХОТЯТ НОЧЬ В ЗАМКЕ И ЯРКИЕ ЭКСКУРСИИ

Во Львове, несмотря на его близость к границе с Европой, иностранцы все еще чувствуют себя местами беспомощно и не всегда комфортно. Больше всего жалуются, что как только понимают, что они интуристы, стараются содрать больше денег. "Самые загребущие — таксисты. Однажды с вокзала в центр водитель запросил сто гривен (цифру написал на бумажке), хоть такая поездка стоит не больше 25 грн. Цена на одежду на базаре тоже вырастает сразу, как только продавцы заслышат "инглиш", — жалуется датчанин Ульрих Корнелиусен, который не раз бывал во Львове. По его словам, надо сделать более доступным общественный транспорт. "Маршруты на автобусах указаны только на вашем языке, кириллицей. Пусть пишут еще латиницей, чтобы и приезжие из других стран могли проехаться на автобусе. Это касается не только городских, но и пригородных маршрутов", — продолжает Корнелиусен.

Немец Фридрих Вайс хотел бы, чтобы во Львове было больше знаков на английском языке, в частности, на киосках обмена валюты должны писать не только "обмін валют", но и "exchange". Также прибавить "инглиш" просят на описаниях экспонатов в музеях. "А еще очень удобно, когда у входа в кафе или ресторан пишут, что у них есть меню на английском. Хотя такое случается редко. А так, бывает, обойдешь пару симпатичных на вид кафешек, а там меню только на украинском, и совершенно непонятно, что заказывать. Для нас же украинский, как для вас китайские иероглифы!" — говорит Вайс.

Иностранцы признаются, что не все экскурсии им интересны. "Посмотрите налево, посмотрите направо, здесь вы видите прекрасный дом в стиле барокко" — это нудно. Во Львове есть оригинальный веселый вагончик, возящий туристов, типа как в Европе красные автобусы "sightseeing tours". Но о нем туристы мало знают. Хотелось бы больше туров в Карпаты, а если ходить по городу, то услышать истории, где, например, раньше были бордели, и узнать всякие городские байки", — говорит Ульрих. "А сколько у вас замков! Хотелось бы экскурсию-развлечение, с возможностью заночевать в замке с привидением — с жуткими звуками и другими "пугалками", — мечтает немец Вайс. Туристы также жалуются, что во Львове не хватает цивилизованной парковки для больших туристических автобусов, с туалетами. "А еще надо открыть больше хостелов, где можно переночевать за гривен сто с человека, хоть их во Львове и становится все больше, но пока еще маловато. А платить по 800 гривен в сутки за отель не всякий европеец согласится", — говорят иностранцы.

Сергей ГАЛЬЧЕНКО, Лина ПОЛИШКО, Юлия РЫМАРУК, Ольга ТЫШКЕВИЧ | Сегодня №232

Автор: Сергей Гальченко, редактор рубрики "Україна" на ЖЖ.info

http://www.segodnya.ua/euro2012/14299898.html
Україна | 18.10.2011 | Переглядів: 5739

Коментарів: 1
Lisa111
1 Роман (Lisa111)   • 14:22:26, 19.10.2011 [Материал]

Вот и я этого боюсь.